Translation of "Degré" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Degré" in a sentence and their spanish translations:

Notre degré de préparation,

cuánto nos preparemos,

L'eau gèle à zéro degré Celsius.

- El agua se congela a los cero grados centígrados.
- El agua se congela a 0°C.

Ne le prends pas au premier degré.

No te lo tomes al pie de la letra.

L'eau gèle à zéro degré, n'est-ce pas ?

El agua se congela a los cero grados celsius, ¿no?

J'ai aussi remarqué que mon degré d'attention a augmenté.

Pero también noté que aumentaba mi capacidad de concentración.

Quel est le degré de formalisme de cette cérémonie ?

¿Cómo de formal es esta ceremonia?

L'eau gèle à zéro degré Celsius, n'est-ce pas ?

El agua se congela a los cero grados Celcius, ¿cierto?

Comment nomme-t-on la forme des adjectifs et des adverbes, qui expriment un degré supérieur ou le degré le plus élevé ?

¿Cómo se llaman los tipos de adjetivos y adverbios que expresan un grado mayor y el mayor grado?

- Quelle est le degré de complexité ?
- Complexe à quel point ?

¿Qué tan complejo?

Le dernier degré du bonheur est l'absence de tout mal.

El mayor nivel de felicidad es la ausencia de todo dolor.

Il existe un degré de stress dans tous les métiers.

Existe un grado de estrés en todos los trabajos.

Pour atteindre le plus haut degré de gloire au ciel.

para conseguir el grado más alto de gloria en el cielo.

1,5 degré centigrade est ce qu'on désigne comme le scénario optimiste.

Lo de 1,5 °C sería en el mejor de los casos.

Une manœuvre qui demandait un haut degré de précision et souplesse,

una maniobra de gran precisión y flexibilidad

Mais trop de colère, et vous aurez des brûlures au troisième degré,

Demasiada ira, y tendrás quemaduras de tercer grado.

Je sais ! Et laisse-moi te dire que Keiko est ma cousine au SECOND degré.

¡Lo sé! Y deja que te diga que Keiko es mi prima SEGUNDA.

La seule chose que je bois c'est de la bière, mais son degré d'alcool n'est pas très élevé.

Lo único que bebo es cerveza, pero su grado de alcohol no es muy alto.

On peut supputer le degré de mauvais goût d'un homme en pesant la masse totale de gomina qu'il porte pendant une journée moyenne.

Uno puede estimar el grado de mal gusto de un hombre pesando la masa total de gel para el cabello que usa en un día promedio.

Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine.

Por el crimen de asesinato en primer grado, esta corte lo condena a cadena perpetua, sin posibilidad de reducir la condena.

Il enseignait la contemplation comme moyen de purification spirituelle et permettant d'atteindre la Voie, principe qui représente l'idéal spirituel de l'humanité à son plus haut degré.

Enseñó la meditación como un medio para la purificación espiritual y la consecución del Dao, un principio que hace referencia a los más altos ideales espirituales de la humanidad.

- Il est fidèle, mais seulement jusqu'à un certain degré et par intermittence.
- Il est fidèle, mais seulement jusqu'à un certain point et de temps en temps.

Él es fiel, pero sólo hasta cierto punto, y sólo de vez en cuando.

Si une mort est due à la négligence de quelqu'un, le coupable, et cela dépend de son degré de culpabilité, doit être envoyé aux galères, ou dégradé, ou subir un châtiment corporel.

Si una muerte está causada por una negligencia de otra persona, el culpable, y eso depende del grado de culpabilidad, debe ser mandado a las galeras, o degradado, o sufrir un castigo corporal.