Translation of "Murat" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Murat" in a sentence and their spanish translations:

Murat.

Murat.

Victor. Murat.

Víctor. Murat.

Et Murat.

Y Murat.

10. Le maréchal Murat

10. El mariscal Murat

En l'absence du maréchal Murat.

en ausencia del mariscal Murat.

Les relations entre Murat et l'empereur se tendirent.

Las relaciones entre Murat y el Emperador se tensaron.

Napoléon ordonna à Murat de mener une charge de cavalerie de masse directement sur l'ennemi. Les hommes de Murat ont

Napoleón ordenó a Murat que dirigiera una carga de caballería en masa directamente contra el enemigo. Los hombres de Murat

Maréchal Murat qui auraient permis à l'ennemi de s'échapper.

mariscal Murat que le habrían permitido escapar al enemigo.

Murat est resté avec l'armée pendant la retraite de Moscou,

Murat permaneció con el ejército durante la retirada de Moscú,

Murat était devenu de plus en plus difficile à travailler:

Se había vuelto cada vez más difícil trabajar con Murat:

Lannes a dû travailler en étroite collaboration avec le maréchal Murat,

Lannes tuvo que trabajar en estrecha colaboración con el mariscal Murat,

Joachim Murat, fils d'aubergiste, se destinait à une carrière dans l'église,

Joachim Murat, hijo de un posadero, estaba destinado a una carrera en la iglesia,

Mais Murat avait d'autres idées: il réforma l'armée napolitaine en l'

pero Murat tenía otras ideas: reformó el ejército napolitano,

Cependant, l'engagement de Murat envers la sixième coalition était clairement timide.

Sin embargo, el compromiso de Murat con la Sexta Coalición fue claramente poco entusiasta.

Mais Murat, désormais principalement soucieux de s'accrocher à son royaume, quitta l'armée

Pero Murat, ahora principalmente preocupado por aferrarse a su reino, dejó el ejército

En 1808, il a envoyé Murat en Espagne pour agir comme son représentant.

En 1808, envió a Murat a España para actuar como su representante.

Napoléon s'attendait à ce que Murat ne représente que ses intérêts à Naples,

Napoleón esperaba que Murat simplemente representara sus intereses en Nápoles,

Murat, toujours à cheval avec l'avant-garde, était si intrépide et si visible

Murat, que siempre viajaba con la vanguardia, era tan intrépido y

Dans ses uniformes extravagants que les cosaques vinrent l'admirer en criant «Oorah! Murat!

llamaba la atención con sus extravagantes uniformes que los cosacos llegaron a admirarlo y gritaron: «¡Oorah! ¡Murat!

Murat était à son meilleur, dirigeant une série d'attaques sur les terrassements russes,

Murat estaba en su mejor momento, dirigiendo una serie de ataques contra los movimientos de tierra rusos,

Murat commença alors à soupçonner ce qui était évident pour Napoléon, du moins:

Murat entonces comenzó a sospechar lo que había sido obvio para Napoleón, al menos:

Murat a été condamné à mort par la monarchie bourbonienne restaurée de Naples.

Murat fue condenado a muerte por la restaurada monarquía borbónica de Nápoles.

À la bataille d'Aboukir, l'infanterie de Lannes a travaillé avec la cavalerie de Murat

En la batalla de Aboukir, la infantería de Lannes trabajó con la caballería de Murat

Quand Davout se mit en querelle avec le maréchal Murat, qu'il considérait comme incompétent,

Cuando Davout se peleó con el mariscal Murat, a quien consideraba incompetente,

Napoléon se prononça en faveur de Murat, lui donnant une des divisions de Davout.

Napoleón decidió a favor de Murat, dándole una de las divisiones de Davout.

Pour rejoindre la garde constitutionnelle du roi, avec son vieil ami d'école Joachim Murat.

para unirse a la Guardia Constitucional del Rey, junto con su antiguo amigo de la escuela Joachim Murat.

En 1798, Murat rejoint l'expédition de Napoléon en Egypte. Lors de la bataille d'Aboukir,

En 1798, Murat se unió a la expedición de Napoleón a Egipto. En la batalla de Aboukir,

Lorsque Napoléon établit son empire en 1804, Murat devient marécal, deuxième en ancienneté seulement

Cuando Napoleón estableció su imperio en 1804, Murat se convirtió en Marsal, segundo en antigüedad solo después

Seul Murat ferait l'affaire pour diriger sa cavalerie. Leurs différends sont mis de côté:

solo Murat haría para dirigir su caballería. Sus diferencias se dejaron de lado:

Alors que Napoléon se retirait à la frontière française, Murat informa l'Empereur qu'il partait

Cuando Napoleón se retiró a la frontera francesa, Murat informó al emperador que se iba

Avec la fermeture des Britanniques et des Autrichiens, Murat est devenu un fugitif pourchassé.

Con los británicos y los austriacos acercándose, Murat se convirtió en un fugitivo perseguido.

Armée d'Italie. Murat est promu colonel et l'accompagne en tant que nouvel aide de camp.

ejército de Italia. Murat fue ascendido a coronel y se fue con él como su nuevo ayudante de campo.

Pourtant, au combat, Murat est resté un chef brillant et inspirant, comme démontré à Austerlitz,

Sin embargo, en la batalla, Murat siguió siendo un líder brillante e inspirador, como se demostró en Austerlitz,

Lorsque Napoléon déposa la monarchie bourbonienne d'Espagne, Murat espéra qu'il deviendrait le nouveau roi d'Espagne,

Cuando Napoleón depuso la monarquía borbónica de España, Murat esperaba que lo hicieran el nuevo rey de España,

Murat a été parmi ceux qui ont essayé de persuader Napoléon d'arrêter l'avancée à Smolensk,

Murat fue uno de los que intentaron persuadir a Napoleón para que detuviera el avance en Smolensk,

Lorsque Napoléon quitta l'armée pour retourner à Paris, il donna le commandement au maréchal Murat.

Cuando Napoleón dejó el ejército para regresar a París, dio el mando al mariscal Murat.

Déclaré Murat. «Mais maintenant… je sais que le seul désir de l'Empereur est la guerre.

declaró Murat. "Pero ahora ... sé que el único deseo del Emperador es la guerra".

Transféré en Italie, son amitié avec Murat le fait remarquer par le commandant de l'armée, le

Trasladado a Italia, su amistad con Murat lo llamó la atención del comandante del ejército, el

Sa charge de flanc a brisé l'ennemi et Murat a personnellement fait prisonnier le commandant ottoman,

su carga de flanqueo rompió al enemigo, y Murat tomó personalmente prisionero al comandante otomano, a

Trois semaines plus tard, Murat et le maréchal Lannes, qui normalement ne pouvaient pas se supporter,

Tres semanas más tarde, Murat y el mariscal Lannes, que normalmente no se soportaban,

Napoléon avait récompensé Murat en 1806 en le faisant prince souverain du Grand-Duché de Berg.

Napoleón había recompensado a Murat en 1806 haciéndolo príncipe soberano del Gran Ducado de Berg.

Pour Naples, promettant de lever des troupes fraîches. Murat et Napoléon ne se reverraient plus jamais.

a Nápoles, prometiendo reunir nuevas tropas. Murat y Napoleón nunca se volverían a encontrar.

La Coalition n'allait pas honorer sa promesse, et Murat serait le prochain à perdre son trône.

la Coalición no iba a cumplir su promesa, y Murat sería el próximo en perder su trono.

Berthier n'avait ni le glamour de Murat, ni l'héroïsme de Ney, ni les instincts tactiques de Davout.

Berthier no tenía el glamour de Murat, ni el heroísmo de Ney, ni los instintos tácticos de Davout.

Murat prend le commandement de quatre corps de cavalerie et devient le commandant en second de Napoléon.

Murat tomó el mando de cuatro cuerpos de caballería y se convirtió en el segundo al mando de Napoleón.

Mais il n'a reçu qu'une réponse tiède. Ainsi, en 1813, lorsque Napoléon demanda à Murat de le

Pero recibió solo una respuesta tibia. Así que en 1813, cuando Napoleón le pidió a Murat que se

À Eylau en 1807, ses escadrons soutiennent la charge de cavalerie de masse de Murat et lancent leurs

En Eylau en 1807, sus escuadrones apoyaron la carga de caballería masiva de Murat e hicieron sus

C'était un coup audacieux, mais dans l'ensemble, Napoléon n'était pas impressionné par la poursuite de Murat contre l'ennemi:

Fue una maniobra audaz, pero en general, a Napoleón no le impresionó la persecución del enemigo por parte de Murat:

Mais ce titre revint au frère de Napoléon Joseph; Murat, à la place, reçut le trône de Naples.

pero ese título fue para el hermano de Napoleón, José; Murat, en cambio, recibió el trono de Nápoles.

Ainsi, en 1815, encouragé par la nouvelle du retour d'exil de Napoléon, Murat marcha vers le nord contre

Así que en 1815, animado por la noticia del regreso de Napoleón del exilio, Murat marchó hacia el norte contra

Reçu un accueil hostile de la part du Conseil des Cinq-Cents, c'est Murat qui a sauvé la situation,

recibió una recepción hostil del Consejo de los Quinientos, fue Murat quien salvó el día,

Et les troupes de Murat ont riposté avec une force brutale - tuant environ 200 personnes, en exécutant 300 autres.

y las tropas de Murat contraatacaron con una fuerza brutal: mataron a unos 200 y ejecutaron a 300 más.

Murat de lui apporter des canons, ce qu'il a fait, faisant courir les fusils dans les rues de la ville ...

Murat que le trajera cañones, lo que hizo, corriendo las armas por las calles de la ciudad ...

Murat est à juste titre considéré comme l'un des grands commandants de cavalerie sur le champ de bataille de l'

Murat es recordado con razón como uno de los grandes comandantes de caballería en el campo de batalla de la

Au cours de son avance en Russie, la cavalerie de Murat a fait face à une tâche difficile et frustrante, en

Durante el avance hacia Rusia, la caballería de Murat se enfrentó a una tarea difícil y frustrante,