Translation of "Nuages" in Spanish

0.028 sec.

Examples of using "Nuages" in a sentence and their spanish translations:

- Regarde ces nuages.
- Regardez ces nuages.

Mira esas nubes.

- Les nuages cachèrent le soleil.
- Les nuages ​​cachent le soleil.

- Las nubes cubrieron el sol.
- Las nubes taparon el sol.

Des nuages se rassemblent...

Se forman nubes de tormenta

Regarde ces nuages noirs.

Mira esas nubes negras.

J'aime regarder les nuages.

Me gusta mirar las nubes.

Les nuages sont gris.

Las nubes son grises.

- L'avion volait au-dessus des nuages.
- L'avion vola au-dessus des nuages.

El avión volaba por encima de las nubes.

Les nuages deviennent plus noirs.

Las nubes se están oscureciendo.

Les nuages cachèrent le soleil.

- Las nubes cubrieron el sol.
- Las nubes taparon el sol.

- La lune se trouve derrière les nuages.
- La lune est derrière les nuages.

La luna está detrás de las nubes.

Même les nuages dans le ciel.

incluso en las nubes.

Le ciel est couvert de nuages.

El cielo está cubierto de nubes.

Les nuages s'assombrissent, il va pleuvoir.

Las nubes están oscureciéndose; va a llover.

Nous volons au-dessus des nuages.

Estamos volando sobre las nubes.

Cette montagne est dans les nuages.

Esta montaña está en las nubes.

Des nuages flottaient dans le ciel.

Nubes flotaban en el cielo.

Le soleil plongea sous les nuages.

El sol se hundió bajo las nubes.

Il y avait des nuages, hier.

Ayer estuvo nublado.

Soudain, les nuages obscurcirent le ciel.

De repente las nubes oscurecieron el cielo.

Il n'y aura pas de nuages.

No habrá nubes.

Aujourd'hui, le ciel est sans nuages.

Hoy el cielo está despejado.

- Il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier.
- Aujourd'hui, il y a davantage de nuages qu'hier.

- Hoy hay más nubes que ayer.
- Hoy el cielo está más nublado que ayer.

était de respirer profondément, regarder les nuages

era respirar profundamente, mirar las nubes

Le ciel est empli de nuages noirs.

El cielo está lleno de nubes oscuras.

Les nuages noirs annonçaient l'arrivée de l'orage.

Las nubes negras anunciaban la llegada de la tormenta.

Un rayon de soleil traversait les nuages.

Un rayo de sol atravesó las nubes.

Les nuages sombres sont signe de pluie.

Nubes oscuras son señal de lluvia.

La lune est invisible derrière les nuages.

La luna es invisible detrás de las nubes.

Le sommet s'élève jusqu'au dessus des nuages.

La cima se alza por encima de las nubes.

Le ciel est chargé de nuages ​​noirs.

El cielo está cubierto de nubes negras.

Le soleil a disparu derrière les nuages.

El sol desapareció detrás de las nubes.

Notre avion volait au-dessus des nuages.

Nuestro avión volaba por encima de las nubes.

Il n'y avait pas de nuages aujourd'hui.

Hoy no hubo nubes.

Je veux voler au-dessus des nuages.

Quiero volar por encima de las nubes.

La lune se trouve derrière les nuages.

La luna está detrás de las nubes.

- Il y a aujourd'hui quelques nuages de plus qu'hier.
- Aujourd'hui, il y a davantage de nuages qu'hier.

- Hoy hay más nubes que ayer.
- Hoy el cielo está más nublado que ayer.

Un ami à l'intérieur d'un de ces nuages,

Un amigo que esté dentro de una nube,

Les nuages mettent sa vision nocturne à l'épreuve.

La cobertura nubosa lleva su visión nocturna al límite.

Le mont Fuji était au-dessus des nuages.

El monte Fuji se elevaba por sobre las nubes.

Il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier.

- Hoy hay más nubes que ayer.
- Hoy el cielo está más nublado que ayer.

Il va bientôt pleuvoir. Regarde ces nuages noirs.

Va a llover. Observa esas nubes oscuras.

Aujourd'hui, le ciel est bleu et sans nuages.

Hoy el cielo está azul y despejado.

Les nuages flottant dans le ciel sont magnifiques.

Las nubes que flotan en el cielo son magníficas.

La lune brillait par intermittence entre les nuages.

La luna brillaba de forma intermitente entre las nubes.

Les nuages noirs annonçaient l'arrivée de la tempête.

Las nubes negras anunciaban la llegada de la tormenta.

Des molécules organiques dans des nuages de poussière interstellaires

moléculas orgánicas complejas en nubes de polvo interestelar,

Des nuages plongent à nouveau la savane dans l'obscurité.

Las nubes se reúnen y sumergen la sabana en la oscuridad.

- Il est toujours dans les nuages.
- Il rêvasse toujours.

Siempre está soñando despierto.

Il n'y a pas de nuages dans le ciel.

No hay más nubes en el cielo.

Le soleil était couvert par un voile de nuages.

El sol estaba tapado por un manto de nubes.

Des nuages noirs passaient au-dessus de la ville.

Nubes negras flotaban por sobre la ciudad.

À présent, la montagne est cachée par les nuages.

Ahora la montaña está escondida tras las nubes.

Les nuages noircissent le ciel (et l'humeur de tous).

Las nubes enturbian el cielo (y el humor de todos).

Il avait la tête dans les nuages en classe.

Él tenía la cabeza en las nubes en clase.

Il y avait vraiment des nuages ​​de moucherons là-bas.

Realmente había nubes de mosquitos allí.

Les nuages s'ouvrirent et laissèrent passer les rayons du soleil.

Las nubes se abrieron y se asomó el sol.

Des nuages sombres sont les signes annonciateurs de la pluie.

Nubes oscuras son señal de lluvia.