Examples of using "Pile" in a sentence and their spanish translations:
Justo a tiempo.
- ¿Cara o ceca?
- ¿Cara o sello?
La batería murió.
- Justo a tiempo.
- Llegas bien.
- Llegas a tiempo.
Aquí estaba el SOS. ¡Justo aquí!
- Son justo las cinco en punto.
- Son justo las cinco.
Decidamos a cara o cruz.
Ven a las diez en punto.
Juguémonoslo a cara o cruz.
apilar fichas de contador.
- ¿Lo sorteamos a cara o cruz?
- ¿Lo echamos a cara o cruz?
Cara yo gano, cruz tu pierdes.
¿Lo sorteamos a cara o cruz?
- Echémoslo a suertes.
- Decidámoslo a cara o cruz.
- Se acabó la batería.
- La batería murió.
- La batería está descargada.
Pero fueron directo hacia esa grieta.
Tengo que rellenar la pila de formularios.
- Se acabó la batería.
- La batería murió.
- La pila está agotada.
- La batería está descargada.
esta alcanzaría los 2,6 km de alto,
- No tengo batería.
- Me he quedado sin batería.
Cambié la batería de la radio.
Se paró el reloj. Necesita una nueva pila.
Kansas está justo en el centro de los EE.UU.
Quizás el asesino de Joan esté en este montón.
- Se acabó la batería.
- La batería murió.
- La pila está agotada.
- La batería está descargada.
divirtiéndonos en apilarlos, haciendo una gran pila,
entonces la probabilidad de que salga cruz cuatro veces
Apenas pensaba en salir cuando se vino la lluvia.
En el proceso Origen Power, se alimenta una celda de combustible con gas natural.
Eso no funciona muy bien porque el nivel de la batería está bajo.
A un lado de la moneda se le llama "cara" y al otro "sello".
¿Para qué sirve hacer un montón gigante de frases si luego nadie hace traducciones entre ellas?
Salieron a las 5 en punto, así que deberían estar en casa a las 6.
En lugar de personas que fueron dibujadas como una pila antes, esta vez se le dio una imagen de relajación.