Translation of "Pleuré" in Spanish

0.032 sec.

Examples of using "Pleuré" in a sentence and their spanish translations:

Et ont pleuré.

y lloraron.

J'ai beaucoup pleuré.

Yo lloré bastante.

- Elle nia avoir pleuré.
- Elle a nié avoir pleuré.

Ella negó haber llorado.

- Nous avons tous beaucoup pleuré.
- Nous avons toutes beaucoup pleuré.

Todos lloramos un montón.

Pourquoi as-tu pleuré ?

- ¿Por qué llorabas?
- ¿Por qué lloraste?

Tom a beaucoup pleuré.

Tom lloró mucho.

Tom a presque pleuré.

Tom casi lloró.

- Elle a pleuré en entendant l'histoire.
- Elle a pleuré lorsqu'elle a entendu l'histoire.
- Elle a pleuré en écoutant l'histoire.

Ella lloraba al oír la historia.

- On dirait que tu as pleuré.
- On dirait que vous avez pleuré.

- Parece que hubieses estado llorando.
- Da la impresión de que has estado llorando.
- Parece como que has estado llorando.

Jamais pleuré dans ta vie

nunca lloraste en tu vida

J'ai pleuré toute la nuit.

Lloré toda la noche.

Il a pleuré de joie.

Él lloró de alegría.

- Maman a pleuré.
- Maman pleurait.

Mamá lloró.

- Jésus a pleuré.
- Jésus pleura.

Jesús lloró.

J'ai pleuré comme un bébé.

Lloré como un niño.

- D'autres ont pleuré.
- D'autres pleuraient.

Otros lloraban.

Tom a-t-il pleuré ?

¿Lloró Tom?

- Elle a pleuré en entendant l'histoire.
- Elle a pleuré lorsqu'elle a entendu l'histoire.

Ella lloraba al oír la historia.

Tom a pleuré toute la nuit.

Tom lloró toda la noche.

Elle a pleuré toute la nuit.

Ella lloró toda la noche.

Tom a pleuré pendant une heure.

Tom lloró durante una hora.

Elle a pleuré jusqu'à manquer de larmes.

Ella lloró hasta quedarse sin lágrimas.

« Diabolique ? Quoi donc ? » « Le Roi a pleuré. »

¿Diabólico? ¿Qué cosa? El rey ha llorado.

- Le bébé pleura.
- Le bébé a pleuré.

El bebé lloró.

- Elle pleurait amèrement.
- Elle a amèrement pleuré.

Ella lloró amargamente.

Il était visible que Tom avait pleuré.

Era visible que Tom había llorado.

- Nous avons tous pleuré les gens morts dans l'accident.
- Nous avons tous pleuré les gens décédés dans l'accident.
- Nous avons tous pleuré les gens tués dans l'accident.

Todos lloramos por la gente que perdió la vida en el accidente.

- Nous avons tous pleuré les gens morts dans l'accident.
- Nous avons tous pleuré les gens décédés dans l'accident.
- Nous avons tous pleuré les gens tués dans l'accident.
- Nous avons tous pleuré les gens qui sont morts dans l'accident.

Todos lloramos por la gente que perdió la vida en el accidente.

As-tu déjà pleuré à cause d'une femme ?

¿Alguna vez lloraste por una mujer?

Tom n'a pas pleuré à l'enterrement de Mary.

Tom no lloró en el funeral de María.

- Il a pleuré de joie.
- Il pleura de joie.

Él lloró de alegría.

Car son enfant aurait pleuré pour elle toute la nuit.

y su pequeño se pasaría toda la noche llorando.

Je n'ai pas de honte à dire que j'ai pleuré.

No me avergüenza decir que lloré.

Le film était si triste que tout le monde a pleuré.

La película era tan triste que todos lloraron.

Il a pleuré comme s'il était un enfant de six ans.

- Él lloraba totalmente como un niño de seis años.
- Lloró como si fuera un niño de seis años.
- Él lloró como si fuera un niño de seis años.

- Elle a pleuré toute la nuit.
- Elle pleura toute la nuit.

Ella lloró toda la noche.

Et on a pleuré, l'un après l'autre, ou ensemble, tous les jours.

y lloramos, uno u otro o ambos juntos, todos los días.

- Elle pleura en lisant la lettre.
- Elle a pleuré en lisant la carte.

- Ella lloró mientras leía la carta.
- Ella lloraba mientras leía la carta.

- Le bébé pleura toute la nuit.
- Le bébé a pleuré toute la nuit.

- El bebé lloró toda la noche.
- El bebé estuvo llorando toda la noche.

Elle n'a pas pleuré, elle semblait indifférente, mais je sais qu'elle était très triste.

Ella no lloró, ella parecía indiferente, pero sé que estaba triste.

Jiro, qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public, se mit à fondre en larmes.

Jiro, quien nunca había llorado delante de nadie antes, empezó a berrear.

- Elle a pleuré jusqu'à manquer de larmes.
- Elle pleura jusqu'à ne plus avoir de larmes.

Ella lloró hasta quedarse sin lágrimas.

Le garçon a une énorme bosse sur la tête. Pas étonnant qu'il ait tant pleuré !

El niño tiene un chichón enorme. ¡Con razón lloraba tanto!

- Elle pleura en lisant la lettre.
- Elle a pleuré en lisant la carte.
- Elle pleurait en lisant la lettre.

- Ella lloró mientras leía la carta.
- Lloró al leer la carta.

J'ai pleuré comme une madeleine quand le garçon et son chien ont été réunis à la fin du film.

Lloré como un bebé cuando el niño y su perro se reencontraron al final de la película.

Le jeune homme qui n'a pas pleuré est un sauvage et le vieil homme qui ne rit pas est un idiot.

El hombre joven que no ha llorado es un salvaje; el viejo que no se ríe, un idiota.

- Elle pleura tant et plus mais personne ne vint la réconforter.
- Elle a pleuré tant et plus mais personne n'est venu la réconforter.

Ella lloró y lloró, pero nadie vino a consolarla.