Examples of using "Regardes" in a sentence and their spanish translations:
¿Estás mirando?
¿Por qué estás mirando a Tom?
¿Qué estás mirando?
- ¿Qué estás mirando?
- ¿Qué estáis mirando?
- ¿Qué están mirando?
- ¿Qué está mirando?
- ¿Estás mirando?
- ¿Estáis mirando?
- ¿Por qué me estás mirando así?
- ¿Por qué me estás mirando de esa manera?
- ¿Miraste el debate presidencial?
- ¿Viste el debate presidencial?
¿Por qué me estás mirando así?
- Ves su bello tulipán.
- Estás viendo su bello tulipán.
Pero si me miras,
¿Por qué me estás mirando así?
¿Tengo monos en la cara?
- ¿Qué estás mirando?
- ¿Qué estáis mirando?
- ¿Qué miras?
- ¿Qué están mirando?
- ¿Qué está mirando?
Siempre estás viendo la televisión.
¿Qué imaginas cuando miras esa imagen?
- Si me miras, ves a alguien
- ¿Qué estás mirando?
- ¿Qué miras?
¿Por qué me miras?
¿Por qué me estás mirando así?
¿Por qué estás mirando al Sol?
¿Por qué no lo buscas en el directorio telefónico?
¿Cuántas veces al día te miras al espejo?
- Si buscas las letras, realmente no significan mucho.
- Si observas la letra de la canción, no tiene mucho significado.
¿Por qué no me miras a los ojos mientras hablamos?
Siempre estás viendo la televisión.
Quiero que veas este video.
- ¿Cuánta televisión ves?
- ¿Cuánto ves la televisión?
Mires donde mires, puedes ver desgastes causados por el terremoto.
¿En qué piensas cuando ves esta foto?
Si te fijas en la letra de la canción, te das cuenta de que apenas tiene sentido, ¿verdad?
¿Mira la televisión?
- Donde sea que mires podrás ver a niños jugando.
- Dondequiera que mires podrás ver niños jugando.
Te vuelves loco cuando ves un partido de fútbol.
- ¿Qué imaginas cuando miras esa imagen?
- ¿En qué piensas cuando ves esta imagen?
Dondequiera que mires podrás observar el daño causado por el terremoto.