Translation of "Sortent" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Sortent" in a sentence and their spanish translations:

- Sortent-ils ?
- Sortent-elles ?

¿Van a salir?

Les tempêtes solaires sortent

salen tormentas solares

Maintenant, les invités sortent.

Ahora salen los invitados.

Et les mots ne sortent pas.

y las palabras no salen.

De nouvelles études sortent tout le temps

Existen nuevos estudios apareciendo permanentemente,

Elles sortent la nuit pour se nourrir.

Salen a alimentarse de noche por lo general.

Et ne sortent brouter que la nuit.

solo salen a pastar de noche.

Quand entre le vin, sortent d'étranges choses.

Cuando entra el vino, salen cosas extrañas.

Les jeunes mariés sortent juste de l'église.

Los novios están saliendo de la iglesia.

Nous en avons trouvé 72 qui sortent du lot.

Hallamos a 72 que sobresalen del resto.

Les phoques annelés sortent profiter de la lumière du matin.

Las focas anilladas salen para descansar en el resplandor matutino.

Ce n'est pas une tradition islamique que les quarante sortent

No es una tradición islámica que salgan los cuarenta

Tout le monde les voit bien quand les vidéos sortent.

todos los ven bien cuando salen los videos

On voit tout à coup des homards qui sortent du récif.

De repente veías… que huían del arrecife.

Ou si ce sont de nouveaux produits qui sortent, à droite,

o si se trata de nuevos productos que están saliendo, correcto,

À cause du soleil brûlant, beaucoup d'animaux ne sortent que la nuit.

El sol abrasador significa que muchos animales del desierto solo salen de noche.

Car c'est la fréquence à laquelle les vols entrent et sortent du pays.

porque era la frecuencia con la que los vuelos entraban y salían del país.

Les animaux qui se cachent pendant la chaleur du jour sortent souvent la nuit.

Los animales que se refugiaron del calor del día suelen salir durante la noche.

Au coucher du soleil, les poissons dont se nourrissent les otaries sortent des profondeurs.

Al ponerse el sol, los peces de los que se alimentan los lobos se elevan desde las profundidades.

Nulle part les écuries et les billets pour les soins des chevaux ne sortent.

En ninguna parte salen los establos y las entradas para el cuidado de los caballos.

La veille du festival, les gens sortent faire une promenade le long du fleuve.

En vísperas de la feria, la gente sale a caminar por el río.