Translation of "Vues" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Vues" in a sentence and their spanish translations:

Je les ai vues.

Los vi.

Plus de vues, plus d'engagement.

más vistas, más compromiso.

Combien de vues ai-je eu ?

¿Cuántas visitas he obtenido?

Photosphère, ou encore vues des commerçants.

fotografías esféricas y fotos de negocios.

"J'ai plus d'un million de vues."

"Tengo más de un millón de visitas".

Générer plus de vues sur YouTube

generar más vistas en YouTube

Vous aurez beaucoup plus de vues.

Obtendrás muchas más vistas.

- Je cherche mes clés. Les avez-vous vues ?
- Je cherche mes clés. Les as-tu vues ?

Estoy buscando mis llaves. ¿Las has visto?

Est devenue viral : 10 millions de vues.

fue muy viral: 10 millones de visitas.

Mais nous avons eu plus de vues,

pero hemos estado obteniendo más puntos de vista,

Il finit par obtenir plus de vues.

Termina obteniendo más vistas.

Obtenir plus de vues sur nos vidéos YouTube,

obtener más vistas de nuestros videos de YouTube,

Donc je peux obtenir beaucoup plus de vues.

entonces puedo obtener más vistas.

Cela aidera vos vidéos obtenir des vues cohérentes.

Ayudará a tus videos obtener vistas consistentes

Combien de vues avez-vous chaîne YouTube principale?

¿Cuántos puntos de vista tenía su principal canal de YouTube tiene?

Et bien sûr Google obtient plus de vues,

y, por supuesto, Google obtiene más vistas,

- Ils nous ont vus hier.
- Ils nous ont vues hier.
- Elles nous ont vus hier.
- Elles nous ont vues hier.

Ellos nos vieron ayer.

J'ai plus de deux à trois fois les vues.

Tengo más de dos tres veces los puntos de vista.

Non seulement vous obtenez plus de vues sur YouTube,

No solo estás recibiendo más vistas de YouTube,

Qui est passé d'autour 12 000 vues par mois

que subió de alrededor 12,000 vistas al mes

à présent un peu plus 30,0000 vues par mois.

hasta ahora un poco más 30,000 vistas al mes.

Cette vidéo a déjà plus de un million de vues.

Este video ya tiene más de un millón de visualizaciones.

- Personne ne nous a vus.
- Personne ne nous a vues.

Nadie nos vio.

- Je les ai vus s'embrasser.
- Je les ai vues s'embrasser.

Los vi besándose.

- Nous les avons vus partir.
- Nous les avons vues partir.

- Les vimos irse.
- Los vimos partir.

Ça aide à avoir des tonnes plus de vues, engagement,

Ayuda a obtener toneladas más vistas, compromiso,

Si vous essayez d'obtenir le plus grand nombre de vues

si estás tratando de obtener la mayor cantidad de visitas

Les nouvelles technologies nous permettent de révéler des créatures rarement vues...

una nueva tecnología nos permite revelar criaturas raramente vistas

Notre compagne Sofia nous conduira aux vues des montagnes au cours

Nuestra compañera Sofía nos llevará a las vistas de las montañas durante

- Je les ai vues.
- Je les ai vus.
- Je les vis.

- Los he visto.
- Los vi.

- Tom les a vus.
- Tom les voyait.
- Tom les a vues.

Tom los vio.

Ce sont les chaussures les plus laides que j'aie jamais vues.

Son los zapatos más feos que vi en mi vida.

Mais cette vidéo obtient naturellement comme 400-500 vues par jour,

pero ese video naturalmente se pone como 400-500 visitas por día,

Cela fait longtemps que nous nous sommes vues pour la dernière fois.

Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.

« Et comment sais-tu qu'elles existent si tu ne les as jamais vues ? »

"¿Y cómo sabes que existen si nunca las has visto?"

Nous avons choisi deux maisons que nous avons déjà vues dans ces pays,

Elegimos las dos casas que ya hemos visto en estos países,

Pourrait tout aussi bien tirer le meilleur quantité de vues que vous pouvez

bien podría obtener la mayor cantidad cantidad de vistas que puedes

En faisant cela, nous ne sommes pas seulement obtenir des vues en anglais,

Al hacer eso, no estamos solo obtener vistas en inglés,

Quel est le point d'avoir des millions de vues et pas de revenus?

¿De qué sirve tener millones de visitas y sin ingresos?

- Les ruines valent le coup d'être vues.
- Les ruines valent le coup d'être visitées.

Vale la pena visitar las ruinas.

- Je ne les ai vus nulle part.
- Je ne les ai vues nulle part.

No los vi por ningún lado.

- On les vit sortir.
- On les a vus sortir.
- On les a vues sortir.

Se le vio al salir.

Bien sûr, je peux générer les vues, mais cela va à l'encontre du but.

Claro que puedo generar las vistas, pero eso derrota el propósito.

- Oui, et ce n'est pas à propos de abandonner des métriques telles que des vues.

- Sí, y no se trata de abandonando las métricas como las vistas.

- Ce sont les myrtilles les plus bleues que j'ai jamais vues. Elles ont l'air d'un bleu quasi artificiel.
- Ce sont les myrtilles les plus bleues que j'ai jamais vues. Elles sont d'un bleu quasi surnaturel.

Son los arándanos más azules que he visto en mi vida. Son casi de un azul de mentira.

- Où l'as-tu vue ?
- Où les avez-vous vus ?
- Où les avez-vous vues ?
- Où l'as-tu vu ?

- ¿Dónde la viste?
- ¿Dónde los has visto?

- Je me souviens vous avoir tous vus quelque part.
- Je me souviens vous avoir toutes vues quelque part.

Recuerdo haberos visto a todos en alguna parte.

- Je vous ai vu cuisiner.
- Je vous ai vue cuisiner.
- Je vous ai vus cuisiner.
- Je vous ai vues cuisiner.

Le he visto cocinar.

Confus face aux remarques obscures de Sherlock Holmes, Watson se demandait si Holmes dissimulait intentionnellement ses vues sur le crime.

Desconcertado por las enigmáticas observaciones de Sherlock Holmes, Watson se preguntó si Holmes estaría ocultando intencionadamente sus consideraciones acerca del crimen.

- Quelqu'un t'a vu.
- Quelqu'un t'a vue.
- Quelqu'un vous a vu.
- Quelqu'un vous a vue.
- Quelqu'un vous a vues.
- Quelqu'un vous a vus.

Alguien te vio.

- Nous vous avons vu.
- Nous vous avons vue.
- Nous vous avons vues.
- Nous vous avons vus.
- Nous t'avons vu.
- Nous t'avons vue.

- Te vimos.
- Te veíamos.

- Je les vis ensemble à plusieurs occasions.
- Je les ai vus ensemble à plusieurs occasions.
- Je les ai vues ensemble à plusieurs occasions.

Vi a los dos juntos en varias ocasiones.

- Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois.
- Cela fait longtemps que nous nous sommes vues pour la dernière fois.

- Sí que hacía tiempo que no nos veíamos.
- Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.

- Je t'ai vu hier.
- Je t'ai vue hier.
- Je vous ai vus hier.
- Je vous ai vues hier.
- Je vous ai vu hier.
- Je vous ai vue hier.

Te vi ayer.

- Je vous vis.
- Je te vis.
- Je t'ai vue.
- Je t'ai vu.
- Je vous ai vues.
- Je vous ai vus.
- Je vous ai vue.
- Je vous ai vu.

- Te vi.
- Te he visto.

- Je t'ai vu pouffer.
- Je t'ai vue pouffer.
- Je vous ai vu pouffer.
- Je vous ai vue pouffer.
- Je vous ai vues pouffer.
- Je vous ai vus pouffer.

Te vi cuando estabas riendo.

Oh, comme j'aimerais être aussi grand que les autres arbres, alors j'étendrais mes branches dans toutes les directions et ma couronne aurait des vues sur le monde entier.

¡Oh!, cómo quisiera ser tan alto como los otros árboles, de ese modo extendería mis ramas en todas las direcciones y mi copa tendría vistas al ancho mundo.

On compare, on échange des vues et des opinions, mais tout se passe dans le plus profond respect de l'autre, même si on ne partage pas les mêmes idées.

Comparamos, intercambiamos puntos de vista y opiniones, pero todo sucede en el más profundo respeto del otro, incluso si no compartimos las mismas ideas.

- Il s'est déjà écoulé beaucoup de temps depuis que nous nous sommes vus la dernière fois.
- Il s'est déjà écoulé beaucoup de temps depuis que nous nous sommes vues la dernière fois.

Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.

- Je ne t'ai pas vu.
- Je ne t'ai pas vue.
- Je ne vous ai pas vu.
- Je ne vous ai pas vue.
- Je ne vous ai pas vus.
- Je ne vous ai pas vues.

- No te vi.
- No te había visto.

- Je ne t'ai jamais vu.
- Je ne t'ai jamais vue.
- Je ne vous ai jamais vu.
- Je ne vous ai jamais vue.
- Je ne vous ai jamais vus.
- Je ne vous ai jamais vues.

No te he visto nunca.

- Ils nous virent alors qu'ils étaient en train de descendre du train.
- Elles nous ont vus alors qu'elles étaient en train de descendre du train.
- Ils nous ont vues alors qu'ils étaient en train de descendre du train.

Nos vieron al bajarse del tren.

- Je te vis avec elle.
- Je t'ai vu avec elle.
- Je t'ai vue avec elle.
- Je vous ai vu avec elle.
- Je vous ai vue avec elle.
- Je vous ai vus avec elle.
- Je vous ai vues avec elle.
- Je vous vis avec elle.

Te vi con ella.

- Je vous ai vu avec lui.
- Je vous ai vus avec lui.
- Je vous ai vue avec lui.
- Je vous ai vues avec lui.
- Je vous vis avec lui.
- Je t'ai vu avec lui.
- Je t'ai vue avec lui.
- Je te vis avec lui.

Te vi con él.

- Je ne vous ai pas vu depuis longtemps.
- Je ne vous ai pas vue depuis longtemps.
- Je ne vous ai pas vus depuis longtemps.
- Je ne vous ai pas vues depuis longtemps.
- Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.
- Je ne t'ai pas vue depuis longtemps.

- No te he visto de hace un tiempo.
- No te he visto en mucho tiempo.

- Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
- Je me rappelle t'avoir vue l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vue l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vues l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vus l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vu l'année passée.

- Recuerdo haberte visto el año pasado.
- Me acuerdo de haberte visto el año pasado.

- Je ne t'ai pas vu depuis des lustres.
- Je ne vous ai pas vu depuis des lustres.
- Je ne t'ai pas vue depuis des lustres.
- Je ne vous ai pas vue depuis des lustres.
- Je ne vous ai pas vus depuis des lustres.
- Je ne vous ai pas vues depuis des lustres.

Tiene muchísimo tiempo que no te veo.

- Je ne t'ai pas vu depuis des semaines.
- Je ne vous ai pas vue depuis des semaines.
- Je ne t'ai pas vue depuis des semaines.
- Je ne vous ai pas vues depuis des semaines.
- Je ne vous ai pas vu depuis des semaines.
- Je ne vous ai pas vus depuis des semaines.

No te he visto en semanas.

- Je ne vous ai pas vu depuis un moment.
- Je ne t'ai pas vu depuis un moment.
- Je ne vous ai pas vue depuis un moment.
- Je ne vous ai pas vus depuis un moment.
- Je ne vous ai pas vues depuis un moment.
- Je ne t'ai pas vue depuis un moment.

No te he visto de hace un tiempo.

- Deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vu.
- Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vu.
- Deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vue.
- Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vue.
- Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vus.
- Deux semaines sont passées et je ne vous ai pas vues.
- Deux semaines ont passé et je ne t'ai pas vu.
- Deux semaines ont passé et je ne t'ai pas vue.
- Deux semaines ont passé et je ne vous ai pas vu.
- Deux semaines ont passé et je ne vous ai pas vue.
- Deux semaines ont passé et je ne vous ai pas vus.
- Deux semaines ont passé et je ne vous ai pas vues.

- Han pasado dos semanas y no te he visto.
- Han pasado dos semanas y no la he visto.

- Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vu à la galerie commerciale ?
- Qui est cette mignonne fille avec laquelle je t'ai vu à la galerie commerciale ?
- Qui est cette mignonne fille avec laquelle je t'ai vue à la galerie commerciale ?
- Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vue à la galerie commerciale ?
- Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vus à la galerie commerciale ?
- Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vues à la galerie commerciale ?
- Qui est cette jolie fille avec qui je t'ai vu au centre commercial ?

¿Quién es esa chica tan mona con la que te vi en el centro comercial?