Translation of "épreuve" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "épreuve" in a sentence and their turkish translations:

J'ai traversé une épreuve terrible.

Berbat bir deneyim yaşadım.

Je viens de traverser une épreuve.

Sadece çile yaşadım.

Bob doit surmonter cette épreuve tout seul.

Bob kendi başına bu çileyi aşmak zorundadır.

Parler en public était une épreuve pour Tom.

Halkın içinde konuşmak Tom için bir çileydi.

Mais, la technologie s'est mise à faciliter cette épreuve.

Neyse ki teknoloji bu deneyimi kolaylaştırmaya başladı.

La longue obscurité mettra son endurance et ses talents à rude épreuve.

Anneyi bekleyen uzun karanlık, dayanıklılığını ve kabiliyetini sınayacak.

- Demain j'ai un examen.
- Demain j'ai une épreuve.
- J'ai un examen demain.

Yarın bir sınavım var.

Dans les plaines ouvertes, chaque nuit génère une nouvelle épreuve. La savane africaine s'assombrit.

Açık düzlüklerde her gece farklı bir mücadele verilir. Afrika Savanı kararıyor.

Elle avait pu surmonter cette terrible épreuve. Et j'avais le sentiment d'avoir surmonté les miennes.

Bu inanılmaz zorluğu aşmıştı. Ve ben de hayatımda yaşadığım zorlukları aştığımı hissettim.

Si vous n'avez pas déjà mis votre cerveau à rude épreuve, vous ne ressentirez aucune fatigue en ce moment.

Eğer ki beyninizi zaten zorlamadıysanız şu an bir yorgunluk hissetmiyeceksiniz

L'invasion de la Russie en 1812 fut une épreuve pas comme les autres pour le maréchal Berthier et son état-major.

1812'de Rusya'nın işgali, Mareşal Berthier ve ekibi için başka hiçbir şeye benzemeyen bir sınavdı.