Translation of "Astucieux" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Astucieux" in a sentence and their turkish translations:

C'est astucieux.

O akıllı.

- C'est très astucieux.
- C'est très intelligent.

Bu çok zeki.

Mais Hannibal a conçu un plan astucieux.

Ama Hannibal kurnaz bir plan kurdu.

- Tu es fort astucieux.
- Tu es fort astucieuse.
- Tu es très astucieux.
- Tu es très astucieuse.
- Vous êtes très astucieux.
- Vous êtes très astucieuse.
- Vous êtes très astucieuses.
- Vous êtes fort astucieux.
- Vous êtes fort astucieuse.
- Vous êtes fort astucieuses.

Çok zekisin.

- Comme c'est malin !
- Comme c'est astucieux !
- Quelle ingéniosité !

Ne zeki!

Lui immobiliser la tête avec le bâton, c'était astucieux.

Sopayla başından yakalamak akıllıcaydı.

Et il existe des centaines de nudges astucieux similaires.

Bunun gibi yüzlerce küçük iteklemeler var.

Bien joué ! Bravo. Lui immobiliser la tête avec le bâton, c'était astucieux.

Tamam, iyi işti. Aferin. Sopayla başından yakalamak akıllıcaydı.

- Vous êtes rusé.
- Tu es rusé.
- Tu es rusée.
- Vous êtes rusés.
- Vous êtes rusée.
- Vous êtes rusées.
- Tu es astucieux.
- Tu es astucieuse.
- Vous êtes astucieux.
- Vous êtes astucieuse.

Sen kurnazsın.

- Je suis plus intelligent que toi.
- Je suis plus intelligente que toi.
- Je suis plus intelligent que vous.
- Je suis plus intelligente que vous.
- Je suis plus élégant que toi.
- Je suis plus élégante que toi.
- Je suis plus élégant que vous.
- Je suis plus élégante que vous.
- Je suis plus dégourdi que toi.
- Je suis plus dégourdie que toi.
- Je suis plus dégourdi que vous.
- Je suis plus dégourdie que vous.
- Je suis plus vif que toi.
- Je suis plus vif que vous.
- Je suis plus vive que toi.
- Je suis plus vive que vous.
- Je suis plus astucieux que vous.
- Je suis plus astucieuse que vous.
- Je suis plus astucieux que toi.
- Je suis plus astucieuse que toi.

Ben senden daha zekiyim.