Translation of "Effectivement" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Effectivement" in a sentence and their turkish translations:

- J'ai effectivement une requête.
- J'ai effectivement une demande.

Bir isteğim var.

effectivement regardé dans ce film

bu filmde oldukça izlendi aslında

Le travail est effectivement achevé.

İş aslında bitti.

Vous aviez effectivement dit cela.

Onu sen söyledin.

L'a-t-il effectivement dit ?

O gerçekten onu söyledi mi?

Il est effectivement sorti de son bureau

Hakikaten de geldi

Effectivement, ça arrive de temps en temps.

O, etkin biçimde, zaman zaman olur.

Il semble que ce soit effectivement le problème.

O aslında sorun gibi görünüyor.

- Ils ont vraiment gagné.
- Elles ont effectivement gagné.

Onlar gerçekten kazandılar.

C'est difficile de croire que c'est effectivement arrivé.

Onun gerçekten olduğuna inanmak zor.

« Tom sera vraisemblablement en retard. » « Oui, c'est effectivement possible. »

"Muhtemelen Tom geç kalacak." "Evet, bu oldukça mümkün."

- Viendra-t-il effectivement ?
- Est-ce qu'il vient vraiment ?

O gerçekten geliyor mu?

Ça dépend du temps effectivement passé en classe à parler français

Bu durum kaç dersinizin, İngilizce konuşarak Fransızcadan bahsetmek yerine,

Président du Conseil des ministres, effectivement Premier ministre de la France.

Fransa'nın başbakanı olan Bakanlar Kurulu Başkanı olarak görev yaptı.

- Oui, elle l'a effectivement dit.
- Oui, elle l'a dit, en effet.

Evet, o gerçekten onu söyledi.

Je n'arrive pas à croire que nous ayons effectivement fait ceci.

Aslında bunu yaptığımıza inanamıyorum.

- Qu'est-ce qu'elle a dit en fait ?
- Qu'a-t-elle effectivement dit ?

O, gerçekten ne dedi?

- Je doute que ce soit là ce qui s'est effectivement produit.
- Je doute que ce soit ce qui est vraiment arrivé.
- Je doute que ce soit ce qui s'est effectivement passé.
- Je doute que ce soit là ce qui a effectivement eu lieu.

Gerçekten olan şeyin bu olduğundan şüpheliyim.

Pire, en 1805, il fut effectivement rétrogradé, étant donné le commandement d'une division

Napolyon tarafından yaratılan Marşallar listesinde değildi. Daha da kötüsü, 1805'te Mareşal Lannes'ın Beşinci Kolordusu'ndaki

Tom a effectivement dit ça, mais je ne pense pas qu'il le pensait vraiment.

Tom onu söyledi fakat gerçekten onu demek istediğini sanmıyorum.

- Vous savez danser, n'est-ce pas ?
- Tu sais danser, n'est-ce pas ?
- Tu sais effectivement danser, n'est-ce pas ?

Dans edebilirsin, değil mi?

- Je n'arrive pas à croire que j'aie vraiment dit ça.
- Je n'arrive pas à croire que j'aie effectivement dit ça.

Aslında onu söylediğime inanamıyorum.