Translation of "Effets" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Effets" in a sentence and their turkish translations:

Les effets indirects,

Dolaylı etkiler,

Ses effets sont mondiaux,

etkileri küresel,

Les effets sont réversibles.

Olaylar tersine döner.

Les effets sont irréversibles.

Etkiler geri döndürelemez.

Les effets spéciaux sont fantastiques.

Özel efektler mükemmel.

Leurs effets sont toujours bien présents.

fakat tesirleri hala mevcut.

Et puis, il y a les effets secondaires,

Ve sonra da ikinci derece etkiler var,

Nous devons devancer les effets de la pêche

Balıkçılığın etkilerinin önüne geçip

J'étudie les effets de l'incivilité sur les gens.

Kabalığın insanlar üzerindeki etkilerini araştırıyorum.

Les effets stroboscopiques peuvent provoquer des accès d'épilepsie.

Yanıp sönen efektler epilepsi nöbetlerini tetikleyebilir.

Alors même qu'on connaît les effets cancérigènes du blanchissement.

bunu yaptıklarını duymak beni şaşırtmıyor.

La vitesse des effets et la puissance du venin,

zehrin gücü ve hızlı harekete geçmesi,

Mais tout aussi dangereuses que les effets sur l'audition.

ama işitsel etkiler kadar tehlikelidirler.

Les effets du climat peuvent sembler un peu lointains,

İklime etkileri daha yolun başında görünebilir

Ces choix ont en fait deux effets secondaires dangereux.

Bu seçimler aslında bizi iki tehlikeli yan etkiyle bıraktı.

Le café peut avoir des effets néfastes pour l'estomac.

Kahvenin mideye kötü etkileri olabilir.

Les effets du petit déjeuner étaient encore dans l'évier.

Sabah kahvaltısı tabakları hâlâ lavabonun içerisindeydi.

Les effets produits à court terme ne reflètent pas l'apprentissage,

ve kısa süreli hafızada gördükleriniz öğrenmeyi etkilemez.

Mais les effets sur la qualité de l'air sont là.

ama hava kalitesi üzerindeki etkileri ortada.

Les effets du médicament se sont peu à peu dissipés.

İlacın etkileri yavaş yavaş kaybolmaya başladı.

J'ai besoin de caisses en carton pour empaqueter mes effets.

Eşyalarımı paketlemek için birkaç koliye ihtiyacım var.

Extinction due aux changements climatiques. Les effets du réchauffement d'une planète

tehdidi ile karşı karşıya kalmasıyla birlikte. Isınan bir gezegenin

Veux-tu me garder mes effets de valeur, s'il te plait ?

Benim için eşyalarıma göz kulak olur musun lütfen?

Pourquoi donc ces comprimés doivent-ils toujours avoir des effets secondaires ?

Neden bu hapların hep yan etkileri olmak zorunda?

Le suspect a dû déposer tous ses effets personnels sur la table.

Şüpheli tüm kişisel eşyalarını masaya koymak zorunda kaldı.

Alors que j'étais dans l'eau, tous mes effets personnels m'ont été volés.

Ben sudayken bütün eşyalarım çalındı.

Mais son venin, développé au fil des millénaires, est la clé de ces effets.

fakat binlerce yıl içinde evrilen zehri yıkıcı etkilerinin anahtarıdır.

Une fois piqué, quelques minutes suffisent pour le déclenchement des effets de la toxine.

Isırdıktan birkaç dakika sonra denizkestanesinin zehri devreye giriyor.

Inférieure à celle du dioxyde de carbone, leurs effets sur le réchauffement climatique sont

gülme gazının ısınma enerjisi karbondioksitinkinden

Pas de café, pas de chocolat. Les effets du réchauffement climatique n'affectent pas seulement

etkilemiyor . Nesli tükenme tehlikesiyle karşı karşıya olan gıdalarda . Çikolata tutkunuysanız, yüksek

Les effets secondaires possibles incluent des troubles de la vision et un souffle court.

Olası yan etkiler arasında bulanık görme ve nefes darlığı bulunmaktadır.

Avec l'échide carénée, les effets sont si rapides avec le sang, que ce venin peut tuer en moins d'une heure.

Testere pullu engereğin etkisi çok çabuk görüldüğü için bir saatin altında öldürebilecek bir zehir.

67% de ceux qui n'ont jamais fumé ont dit qu'ils s'inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive.

Hiç sigara içmemiş insanların %67si pasif içiciliğin sağlığa etkisi konusunda endişeli.

La cigarette électronique est mise en avant comme une saine alternative aux cigarettes, mais les autorités sanitaires s'inquiètent des effets à long terme sur la santé des consommateurs.

Elektronik sigaralar, tütüne karşı sağlıklı bir alternatif olarak teşvik ediliyor ama sağlık otoriteleri, kullanıcılar üzerindeki uzun vadeli etkilerine dikkat çekiyor.