Translation of "Grossier" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Grossier" in a sentence and their turkish translations:

Quel grossier personnage !

Ne kaba bir adam!

C'était très grossier.

O çok kabaydı.

Vous êtes grossier.

Kabasın.

C'est plutôt grossier.

O biraz kaba.

C'était plutôt grossier.

O biraz kabaydı.

- C'est offensant.
- C'est grossier.

Bu saldırgan.

Tom n'est pas grossier.

Tom kaba değildir.

C'est un mensonge grossier.

Bu düpedüz yalan.

- Comme tu es vulgaire !
- Vous êtes si grossier !
- Tu es si grossier !

Çok kabasın!

C'est grossier de votre part !

Ne kadar kabasın!

Tom est quelqu'un de grossier.

Tom kaba bir kişidir.

Il devient grossier quand il s'énerve.

- Kızınca ağzını bozar.
- Her ne zaman kızsa, bozuk dil kullanır.

Bavarder pendant un concert est grossier.

Bir konser sırasında konuşmak kabalıktır.

- Tom est vulgaire.
- Tom est grossier.

Tom kaba.

- J'ai honte d'avoir été grossier à son égard.
- J'ai honte d'avoir été grossier envers elle.

Ona kaba davrandığım için utanıyorum.

Tu devrais t'excuser auprès d'elle d'être grossier.

Ona kaba davrandığın için özür dilemelisin.

Je suis désolé d'avoir été si grossier.

Sana karşı kaba olduğum için üzgünüm.

- Vous êtes grossier.
- Tu es grossier.
- Vous êtes grossiers.
- Vous êtes grossière.
- Vous êtes grossières.
- Tu es grossière.

- Kabasın.
- Sen kabasın.

Tu devrais t'excuser auprès d'elle d'avoir été grossier.

Ona karşı kaba davrandığın için ona özür dilemelisin.

Il est impoli, pour ne pas dire grossier.

- En hafif tabiriyle o aile terbiyesi görmemiş birisidir.
- Hafif tabiriyle o iyi yetiştirilmemiş biri.

Je me demande pourquoi il a été si grossier.

Onun neden bu kadar kaba olduğunu merak ediyorum.

- Tu es très grossier.
- Tu es fort grossier.
- Tu es fort grossière.
- Tu es très grossière.
- Vous êtes fort grossière.
- Vous êtes très grossière.
- Vous êtes fort grossières.
- Vous êtes très grossières.
- Vous êtes très grossier.
- Vous êtes fort grossier.
- Vous êtes très grossiers.
- Vous êtes fort grossiers.

Çok kabasın.

J'ai bien envie de vous frapper pour avoir été aussi grossier.

Sana çakmak için iyi bir düşüncem var,zira çok kaba davrandın.

Je n'aime pas Chris, parce qu'il est très grossier et indélicat.

- Chris'i sevmiyorum çünkü o çok kaba ve duyarsız.
- Çok kaba ve duyarsız olduğu için Chris'ten hoşlanmıyorum.

- Tu es grossier.
- Vous êtes grossière.
- Tu es grossière.
- Tu es vulgaire.

Sen kabasın.

L'enfant fut prié de présenter ses excuses pour avoir été grossier envers les invités.

Misafirlere kaba davrandığı için çocuğa özür dilemesi söylendi.

Je n'aime pas le sable. C'est grossier, rugueux, irritant et ça se fourre partout.

Kumu sevmem. Büyük, tırtıklı, sinir bozucu ve her yeri toz yapandır.

Je songeais que le petit garçon qui fixait et pointait l'étranger du doigt était très grossier.

Yabancıyı izleyip işaret eden küçük çocuğun çok kaba olduğunu düşündüm.

- Tu n'es pas obligé d'être si grossier.
- Tu n'es pas obligée d'être si grossière.
- Vous n'êtes pas obligé d'être si grossier.
- Vous n'êtes pas obligés d'être si grossiers.
- Vous n'êtes pas obligée d'être si grossière.
- Vous n'êtes pas obligées d'être si grossières.

Çok kaba olmak zorunda değilsin.