Translation of "Laisserais" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Laisserais" in a sentence and their turkish translations:

- Je ne te laisserais jamais tomber.
- Je ne vous laisserais jamais tomber.

Ben asla seni hayal kırıklığına uğratmayacağım

- Je ne laisserais jamais cela se produire.
- Je ne laisserais jamais cela arriver.

Bunun olmasına asla izin vermem.

- Je ne vous laisserais jamais faire cela.
- Je ne te laisserais jamais faire ça.

Onu yapmana asla izin vermezdim.

- Me laisserais-tu partir ?
- Me laisseriez-vous partir ?

Gitmeme müsaade eder misin?

Je savais que tu ne la laisserais jamais mourir.

Onun ölmesine izin vermeyeceğini biliyordum.

Est-ce que tu crois que je laisserais ça m'arrêter ?

Onun beni durdurmasına izin vereceğimi düşünüyor musun?

Si je pouvais, je laisserais s'envoler librement tous les oiseaux en cage.

Eğer yapabilsem, kafesli kuşların özgürce uçmasına izin veririm.

- Je ne pensais pas que tu me laisserais faire ça.
- Je ne pensais pas que vous me laisseriez faire ça.

Bunu yapmama izin vereceğini düşünmedim.

- Pourquoi ne me laisserais-tu pas aller à la fête de Tom ?
- Pourquoi ne me laisseriez-vous pas aller à la soirée de Tom ?

Neden Tom'un partisine gitmeme izin vermedin?