Translation of "Prochaines" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Prochaines" in a sentence and their turkish translations:

Les 5 prochaines années,

Önümüzdeki beş yıl boyunca

Quelles sont les prochaines étapes ?

- Sonraki adımlar nelerdir?
- Daha sonraki adımlar nelerdir?

Il va probablement remporter les prochaines élections.

O muhtemelen önümüzdeki seçimleri kazanacak.

Il ne se présente pas aux prochaines élections.

O, gelecek seçime katılmıyor.

Il retrouvera son travail lors des prochaines élections.

Gelecek seçimlerde işini geri alacak.

Nous attendons les prochaines vacances d'été avec impatience.

Sabırsızlıkla gelecek tatilleri bekliyoruz.

Les trois prochaines années travailleraient désormais avec le Pape

Sonraki üç yıl artık Papa ile beraber çalışacaktı

Je n'ai pas l'intention de voter aux prochaines élections.

Yaklaşan seçimlerde oy vermeyi planlamıyorum.

Elle va passer les quatre prochaines années en prison.

O, gelecek dört yılı hapishanede geçirecek

Je suis stupéfait ! Emmanuel va probablement remporter les prochaines élections.

Şoktayım! Emmanuel muhtemelen önümüzdeki seçimi kazanacak.

Il va nous manquer 125 000 infirmières dans les prochaines années.

Önümüzdeki yıllar için 125.000 hemşire açığı var.

Quinze milliards d'euros doivent être économisés au cours des quatre prochaines années.

On beş milyar euro önümüzdeki dört yıl boyunca biriktirilmeli.

- L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché.
- L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à l'ouverture du marché à la libre concurrence.

Tekstil endüstrisi serbest rekabet pazarına önümüzdeki yıllarda uyum sağlayacaktır.

En payant la caution de 160 000 personnes sur les cinq prochaines années,

önümüzdeki beş yıl boyunca 160.000 kişinin de çıkarılmasıyla

Au cours des deux prochaines semaines, ses cavaliers s'engagèrent dans des raids qui couvrirent 800 km, le long

Sonraki 2 hafta boyunca süvariler 800km yeri