Translation of "Promesses" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Promesses" in a sentence and their turkish translations:

- Tu devrais tenir tes promesses.
- Vous devriez tenir vos promesses.

Sözlerini tutmalısın.

- Tu devrais remplir tes promesses.
- Vous devriez remplir vos promesses.

Sözlerini yerine getirmelisin.

- Tom ne rompt jamais ses promesses.
- Tom tient toujours ses promesses.

Tom asla sözünden dönmez.

- Il ne rompt jamais ses promesses.
- Il ne rompt jamais de promesses.

O asla sözünden dönmez.

- Tu ne tiens pas tes promesses.
- Vous ne tenez pas vos promesses.

Sözlerini tutmuyorsun.

Tom rompt souvent ses promesses.

Tom çoğu zaman sözünü tutmayı başaramaz.

J'ai toujours tenu mes promesses.

Ben her zaman sözlerimi tuttum.

On doit tenir ses promesses.

Sözlerini tutmalısın.

Je respecte toujours mes promesses.

Ben her zaman sözlerimi tutarım.

Je tiens toujours mes promesses.

Ben her zaman sözlerimi tutarım.

Il tenait toujours ses promesses.

O her zaman sözlerini tuttu.

Ce garçon porte plein de promesses.

- Çocuk büyük bir potansiyele sahip.
- Çocuğun parlak bir geleceği var.
- Çocuğun geleceği parlak.
- Çocuk parlak bir geleceğe sahip.
- Çocuk parlak bir gelecek vâât ediyor.
- Çocuk vaat dolu.

Il ne rompt jamais ses promesses.

O asla sözünden dönmez.

Je ne peux faire de promesses.

Söz veremem.

Tom ne rompt jamais ses promesses.

Tom asla sözünden dönmez.

Il ne tient jamais ses promesses.

O asla sözünü tutmaz.

Je n'ai pas fait de promesses.

Herhangi bir söz vermedim.

Tom ne tient pas ses promesses.

Tom sözlerini tutmuyor.

On doit toujours tenir ses promesses.

Bir insan her zaman sözünü tutmalı.

Nous avons déjà entendu ces promesses.

Bu sözleri daha önce duyduk.

Il n'a pas tenu ses promesses.

O sözlerini tutmadı.

Que les politiciens tiennent leurs promesses.

Politikacılar sözlerini tutarlar.

On devrait toujours tenir ses promesses.

Her zaman sözünü tutmalısın.

- Elle lui conseilla de tenir ses promesses.
- Elle lui a conseillé de tenir ses promesses.

O ona sözünü tutmasını tavsiye etti.

- Tu dois tenir les promesses que tu fais.
- Vous devez tenir les promesses que vous faites.

Verdiğin sözleri tutmalısın.

M. Yoshida ne rompt jamais ses promesses.

Bay Yoshida asla sözünden Dönmez.

Aucune de leurs promesses n'ont été tenues.

Sözlerinden hiçbiri tutulmadı.

Promets-moi que tu tiendras tes promesses.

Sözlerini yerine getireceğine dair bana söz ver.

Elle a tendance à oublier ses promesses.

Verdiği sözleri unutmaya meyillidir.

- Elle tient parole.
- Elle tient toujours ses promesses.

O her zaman sözünü tutar.

Tenez-vous toutes les promesses que vous faites ?

Verdiğin bütün sözleri tutar mısın?

Les promesses sont faites pour ne pas être tenues.

Sözler tutulmamak için verilir.

- Il tient toujours parole.
- Il tient toujours ses promesses.

- O her zaman sözlerini tutar.
- O, sözlerini her zaman tutar.

Je ne peux pas faire ce genre de promesses.

Ben o tür söz veremem.

Je ne peux vraiment pas faire de quelconques promesses.

Gerçekten bir söz veremem.

Je ne me souviens pas avoir fait des promesses.

Bir şeyi kabul ettiğimi hatırlamıyorum.

Pourquoi ne pas essaier de reprendre les promesses de l'éducation publique

Neden devlet okullarının verdiği umudu iyileştirmeyi denemiyoruz

Ne fais pas de promesses que tu ne peux pas tenir.

Tutamayacağın sözleri verme.

Un homme qui ne tient pas ses promesses n'est pas crédible.

Sözlerini tutmayan bir insana güvenilemez.

C'est un homme qui parle peu, mais qui tient toujours ses promesses.

O az konuşan bir adam ama o her zaman sözünü tutar.

On ne peut pas avoir confiance en ceux qui trahissent leurs promesses.

Sözünü tutmayan insanlara güvenilemez.

Pour autant que je sache, il est de ceux qui respectent leurs promesses.

Bildiğim kadarıyla, o, sözlerini tutan bir kişi.

- Je dois joindre le geste à la parole.
- Je dois tenir mes promesses.

Teoriyi pratiğe dökmeliyim.

- C'est un homme de parole.
- C'est un homme qui tient toujours ses promesses.

O, sözünün adamıdır.

C'est un homme qui ne parle pas beaucoup mais qui garde toujours ses promesses.

O çok konuşmayan bir adam ama her zaman sözünü tutar.

- Tu dois tenir tes promesses.
- Tu dois tenir ta promesse.
- Vous devez tenir votre promesse.

Sözünü tutmak zorundasın.