Translation of "Rencontrées" in Turkish

0.024 sec.

Examples of using "Rencontrées" in a sentence and their turkish translations:

Vous vous êtes rencontrées à l'aéroport.

Siz birbirinizle havaalanında karşılaştınız.

- Nous nous sommes rencontrés auparavant.
- Nous nous sommes rencontrées auparavant.

- Daha önce görüştük.
- Daha önce tanışmıştık.

- Nous nous sommes rencontrés aujourd'hui.
- Nous nous sommes rencontrées aujourd'hui.

Bugün buluştuk.

- Nous nous sommes déjà rencontrés.
- Nous nous sommes déjà rencontrées.

Zaten tanıştık.

- Ils se sont rencontrés au collège.
- Ils se sont rencontrés au lycée.
- Elles se sont rencontrées au collège.
- Elles se sont rencontrées au lycée.

Onlar lisede tanıştılar.

Lauran Arledge : Caitlin et moi nous sommes rencontrées à l'été 2011.

Lauran Arledge: Caitlin ve ben 2011 yazında tanıştık.

- Je les ai rencontrés.
- Je les ai rencontrées.
- Je les rencontrai.

Onlarla buluştum.

- Nous nous sommes rencontrés plus tôt.
- Nous nous sommes rencontrées plus tôt.

Bugün daha erken buluştuk.

- Nous nous sommes rencontrés jeudi dernier.
- Nous nous sommes rencontrées jeudi dernier.

Geçen perşembe karşılaştık.

- Nous nous sommes rencontrés à Boston.
- Nous nous sommes rencontrées à Boston.

Biz Boston'da buluştuk.

Tu es l'une des personnes les plus merveilleuses que j'ai jamais rencontrées.

Sen tanıdığım en harika insanlardan birisin.

Qui combine les cultures arabe et britannique qu'elle a rencontrées lors d'une visite

Cumhurbaşkanının oğlunun akıllı ve tatlısı, Suriye'yi

- Elles se sont rencontrées à mi-chemin.
- Ils se sont rencontrés à mi-chemin.

Orta yolda buluştular.

- Nous nous sommes rencontrés la semaine dernière.
- Nous nous sommes rencontrées la semaine dernière.

Geçen hafta tanıştık.

- Te rappelles-tu comment nous nous sommes rencontrés ?
- Te rappelles-tu comment nous nous sommes rencontrées ?
- Vous rappelez-vous comment nous nous sommes rencontrés ?
- Vous rappelez-vous comment nous nous sommes rencontrées ?

Nasıl tanıştığımızı hatırlıyor musun?

- Nous nous sommes rencontrés en colonie de vacances.
- Nous nous sommes rencontrées en colonie de vacances.

Yaz kampında buluştuk.

- Ils se sont rencontrés à une rencontre surprise.
- Elles se sont rencontrées à une rencontre surprise.

Onlar bir tanışma randevusunda tanıştı.

- Je ne les ai rencontrés qu'une seule fois.
- Je ne les ai rencontrées qu'une seule fois.

Onlarla sadece bir kez tanıştım.

- J'aurais aimé que nous nous soyons rencontrés plus tôt.
- J'aurais aimé que nous nous soyons rencontrées plus tôt.

Keşke daha önce karşılaşsaydık.

- Je ne crois pas que nous nous soyons rencontrés.
- Je ne crois pas que nous nous soyons rencontrées.

Tanıştığımıza inanmıyorum.

- Te souviens-tu du jour où l'on s'est rencontré ?
- Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrées ?

- Seninle benim ilk buluştuğumuz günü hatırlıyor musun?
- İkimizin ilk buluştuğu günü hatırlıyor musun?

- Je me rappelle la première fois que nous nous sommes rencontrés.
- Je me rappelle la première fois que nous nous sommes rencontrées.
- Je me souviens de la première fois que nous nous sommes rencontrés.
- Je me souviens de la première fois que nous nous sommes rencontrées.

İlk kez tanışmamızı hatırlıyorum.

- Je pense qu'on s'est déjà rencontrés.
- Je pense que nous nous sommes déjà rencontrées.
- Je pense que nous nous sommes déjà rencontrés.

Sanırım biz daha önce tanıştık.

- Je pense que nous nous sommes peut-être rencontrés quelque part auparavant.
- Je pense que nous nous sommes peut-être rencontrées quelque part auparavant.
- Je pense qu'il se peut que nous nous soyons rencontrés quelque part auparavant.
- Je pense qu'il se peut que nous nous soyons rencontrées quelque part auparavant.

Bence daha önce bir yerde karşılaşmış olabiliriz.

- Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
- Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
- Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrées la première fois ?
- Peux-tu encore te souvenir où nous nous sommes rencontrées pour la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrées la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir où nous nous sommes rencontrées pour la première fois ?

İlk kez nerede karşılaştığımızı hâlâ hatırlıyor musun?

- N'est-ce pas là que nous nous sommes rencontrés la première fois ?
- N'est-ce pas là que nous nous sommes rencontrées la première fois ?

İlk tanıştığımız yer o değil mi?

- Nous nous sommes rencontrés à Noël dernier lors de la fête du bureau.
- Nous nous sommes rencontrées à Noël dernier lors de la fête du bureau.

Geçen Noel ofis partisinde tanıştık.

- Peux-tu encore te souvenir de quand nous nous sommes rencontrés la première fois ?
- Peux-tu encore te souvenir de quand nous nous sommes rencontrées la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir de quand nous nous sommes rencontrés la première fois ?
- Pouvez-vous encore vous souvenir de quand nous nous sommes rencontrées la première fois ?

İlk defa ne zaman karşılaştığımızı hâlâ hatırlayabiliyor musun?

- Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrés ?
- Te souviens-tu du jour où l'on s'est rencontré ?
- Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrées ?

Seninle tanıştığımız günü hatırlıyor musun?

- Êtes-vous sûr que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
- Êtes-vous sûre que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
- Êtes-vous sûre que nous ne nous sommes jamais rencontrées auparavant ?
- Êtes-vous sûres que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
- Êtes-vous sûres que nous ne nous sommes jamais rencontrées auparavant ?
- Êtes-vous sûrs que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
- Es-tu sûre que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?
- Es-tu sûre que nous ne nous sommes jamais rencontrées auparavant ?
- Es-tu sûr que nous ne nous sommes jamais rencontrés auparavant ?

Daha önce hiç tanışmadığımızdan emin misiniz?

- Je veux présenter mes excuses pour la manière dont je vous ai parlé la dernière fois que nous nous sommes rencontrés.
- Je veux présenter mes excuses pour la manière dont je t'ai parlé la dernière fois que nous nous sommes rencontrés.
- Je veux présenter mes excuses pour la manière dont je vous ai parlé la dernière fois que nous nous sommes rencontrées.
- Je veux présenter mes excuses pour la manière dont je t'ai parlé la dernière fois que nous nous sommes rencontrées.

Son karşılaştığımızda seninle konuşma tarzı için özür dilemek istiyorum.

- Je ne sais pas si vous vous rappelez de moi, mais nous nous sommes rencontrés il y a quelques années à Boston.
- Je ne sais pas si tu te rappelles de moi, mais nous nous sommes rencontrées il y a deux ans à Boston.

Beni hatırlar mısın bilmiyorum ama biz birkaç yıl önce Boston'da karşılaşmıştık.

- Je me réjouis de vous avoir finalement rencontrée.
- Je me réjouis de vous avoir finalement rencontrées.
- Je me réjouis de vous avoir finalement rencontrés.
- Je me réjouis de vous avoir finalement rencontré.
- Je me réjouis de t'avoir finalement rencontrée.
- Je me réjouis de t'avoir finalement rencontré.

Nihayet tanıştığımıza sevindim.

- Je savais que nous allions nous marier au moment où je t'ai rencontré.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je t'ai rencontrée.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontré.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontrée.
- Je savais que nous allions nous marier au moment où je vous ai rencontrées.

Seninle tanıştığımız anda evleneceğimizi biliyordum.