Translation of "Savions" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Savions" in a sentence and their turkish translations:

- Nous le savions tous.
- Nous le savions toutes.

Hepimiz bunu biliyordu.

Nous savions cela.

Onu biliyorduk.

Nous en savions assez.

Yeterince biliyorduk.

Et ne savions-nous pas?

ve biz bilmiyor muyduk?

Nous le savions depuis le début.

Biz onu başından beri biliyorduk.

Nous savions que Tom aurait gagné.

Tom'un kazanacağını biliyorduk.

Nous ne savions pas quelle voiture acheter.

Hangi arabayı alacağımızı bilemedik.

Nous ne savions pas quel bus prendre.

Biz hangi otobüse bineceğimizi bilmiyorduk.

Nous savions que les chiens nous aboieraient.

Köpeklerin bize havlayacağını biliyorduk.

- Nous le savions tous.
- Nous le savions toutes.
- Nous en avions tous connaissance.
- Nous en avions toutes connaissance.

Hepimiz o konuyu biliyorduk.

Nous savions tous les deux que cela arriverait.

Ne olacağını her ikimiz de biliyorduk.

Nous savions tous que ça arriverait tôt ou tard.

Hepimiz er ya da geç bunun olacağını biliyorduk.

Nous savions qu'il y avait quelque chose à faire.

Bir şey yapılması gerektiğini biliyorduk.

Et nous ne le savions même pas il y a 25 ans

ve bizim bundan 25 yıl öncesine kadar haberimiz dahi yoktu

Que ce soit eux ou moi, nous savions comment vite changer de conversation.

Ya onlar ya da ben lafı hızlıca başka konulara getiriyorduk.

- Nous n'avons pas su quoi faire d'autre.
- Nous ne savions pas quoi faire d'autre.

Başka ne yapacağımızı bilmiyorduk.