Translation of "Insel" in Dutch

0.556 sec.

Examples of using "Insel" in a sentence and their dutch translations:

- Die Insel ist ein Kinderparadies.
- Diese Insel ist ein Kinderparadies.

Het eiland is een paradijs voor kinderen.

Sumatra ist eine Insel.

Sumatra is een eiland.

Das ist keine Insel.

Dit is geen eiland.

Zypern ist eine Insel.

Cyprus is een eiland.

Island ist eine Insel.

IJsland is een eiland.

Die Insel ist unbewohnt.

Het eiland is onbewoond.

Sizilien ist eine Insel.

Sicilië is een eiland.

- Die südlichste Insel Japans ist Okinawa.
- Okinawa ist die südlichste Insel Japans.

- Het zuidelijkste eiland van Japan is Okinawa.
- Het zuidelijkst gelegen eiland van Japan is Okinawa.

Die Insel ist ein Kinderparadies.

Het eiland is een paradijs voor kinderen.

Hoffentlich ist die Insel schön.

Hopelijk is het eiland mooi.

Diese Insel ist amerikanisches Hoheitsgebiet.

Dat eiland is Amerikaans grondgebied.

Bleiben wir auf der Insel?

Blijven we op het eiland?

Diese Insel ist ein Kinderparadies.

Dit eiland is een kinderparadijs.

Die Insel liegt südlich von Japan.

Het eiland bevindt zich ten zuiden van Japan.

Okinawa ist die südlichste Insel Japans.

Okinawa is het meest zuidelijk gelegen eiland van Japan.

Madagaskar ist die größte Insel Afrikas.

Madagaskar is het grootste eiland van Afrika.

Diese Insel hat ein tropisches Klima.

Dat eiland heeft een tropisch klimaat.

- Es ist unmöglich, auf dieser Insel zu leben.
- Auf dieser Insel kann man nicht leben.

Het is onmogelijk op dat eiland te wonen.

Die Insel befindet sich westlich von Japan.

Het eiland ligt ten westen van Japan.

Es gibt viele Flüsse auf dieser Insel.

Er zijn veel rivieren op dat eiland.

Auf dieser Insel kann man nicht leben.

Je kan niet op dat eiland wonen.

Viele Touristen besuchen jedes Jahr diese Insel.

Ieder jaar komen veel toeristen naar dit eiland.

In der Ferne sahen wir die Insel.

In de verte zagen we het eiland.

Was ist die größte Insel der Erde?

Wat is het grootste eiland ter wereld?

Die meisten Schlangen auf dieser Insel sind ungefährlich.

De meeste slangen op dit eiland zijn ongevaarlijk.

Es war sein siebter Tag auf der Insel.

Het was zijn zevende dag op het eiland.

Es ist unmöglich, auf dieser Insel zu leben.

Het is onmogelijk op dat eiland te wonen.

Wie lange hast du auf der Insel gewohnt?

Hoelang heb je op het eiland gewoond?

Aus der Ferne betrachtet, ähnelte die Insel einer Wolke.

Vanuit de verte gezien zag het eiland eruit als een wolk.

Im April waren nicht viele Feriengäste auf der Insel.

In april waren er niet veel vakantiegangers op het eiland.

Die Insel Taiwan hat eine Fläche von sechsunddreißigtausend Quadratkilometern.

Het eiland Taiwan heeft een oppervlakte van zesendertigduizend vierkante kilometer.

Italo Calvino wurde 1923 auf der Insel Kuba geboren.

Italo Calvino is geboren op het eiland Cuba in 1923.

Die Insel befindet sich fünf Kilometer vor der Küste.

Dat eiland bevindt zich op vijf kilometer van de kust.

- Es lebte einmal eine alte Frau auf einer kleinen Insel.
- Es war einmal auf einer kleinen Insel, da lebte eine alte Frau.

Er was eens een oude vrouw op een eilandje.

Es lebte einmal eine alte Frau auf einer kleinen Insel.

Er was eens een oude vrouw op een eilandje.

Auf einer Seine-Insel steht eine große Kirche namens Notre Dame.

Op een eiland in de Seine staat een grote kerk genaamd Notre Dame.

Von der hohen Düne aus konnte ich die ganze Insel überblicken.

Vanaf het hoge duin kon ik het gehele eiland overzien.

Diese winzige Insel vor Mossel Bay in Südafrika beheimatet 4000 Südafrikanische Seebären.

Dit kleine eiland in Mosselbaai, Zuid-Afrika... ...is de thuisbasis van 4000 Kaapse pelsrobben.

Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen.

Hij was zo vriendelijk ons met zijn boot naar het eiland te voeren.

Nach der Katastrophe gab es auf der Insel fast kein Trinkwasser mehr.

Na de ramp was er amper nog water over op het eiland.

Jedes Jahr kommen einhundertundfünfzigtausend Touristen auf diese Insel, um die beeindruckende Landschaft und die wundervollen Strände zu genießen.

Elk jaar komen er honderdvijftigduizend toeristen naar dit eiland om te genieten van het indrukwekkende landschap en de prachtige stranden.

Jeden Tag kehren die Flamingos vor Anbruch der Abenddämmerung auf die kleine Insel zurück, um dort die Nacht zu verbringen.

Elke dag keren de flamingo's voor zonsondergang terug naar het kleine eiland om daar de nacht door te brengen.