Translation of "Schwanz" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Schwanz" in a sentence and their dutch translations:

Lutsch meinen Schwanz.

Zuig aan mijn pik.

Das ist mein Schwanz.

- Dit is mijn penis.
- Dit is mijn piemel.

Diese Katzenart hat keinen Schwanz.

Dit soort katten hebben geen staart.

Der Bär hat einen kurzen Schwanz.

De beer heeft een korte staart.

Dieser Hund hat einen kurzen Schwanz.

Die hond heeft een korte staart.

Der Junge ergriff den Hund beim Schwanz.

De jongen greep de hond bij de staart.

Zäum das Pferd nicht beim Schwanz auf!

Je moet niet op de zaken vooruitlopen.

Ich soll die Klapperschlange also am Schwanz packen?

Dus je wilt dat ik deze ratelslang vang... ...door hem bij de staart te grijpen?

Eine Katze hat einen Schwanz und vier Beine.

Een kat heeft een staart en vier benen.

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.

Een konijn heeft lange oren en een korte staart.

Sollen wir sie am Schwanz packen, oder den Kopf fixieren?

Pakken we hem bij de staart of pinnen we zijn kop vast?

Packen wir sie am Schwanz oder fixieren wir den Kopf?

Pakken we hem bij de staart of pinnen we zijn kop vast?

Packen wir sie am Schwanz oder fixieren wir ihren Kopf?

Pakken we hem bij de staart of pinnen we zijn kop vast?

Sollen wir sie am Schwanz packen oder ihren Kopf fixieren?

Pakken we hem bij de staart of pinnen we zijn kop vast?

Soll ich sie am Schwanz packen oder ihren Kopf fixieren?

Pakken we hem bij de staart of pinnen we zijn kop vast?

Der Hund folgte seinem Herrchen und wackelte mit dem Schwanz.

De hond volgde zijn baas, al kwispelend met zijn staart.

Aber der hat kleine Klauen und einen großen Giftsack am Schwanz.

Als ze kleine klauwen hebben met een gifbuidel op de staart...

Sollen wir sie am Schwanz packen oder fixieren wir ihren Kopf?

Pakken we hem bij de staart of pinnen we zijn kop vast?

Soll ich sie am Schwanz packen oder fixieren wir ihren Kopf?

Pakken we hem bij de staart of pinnen we zijn kop vast?

Der Hund hat den Fisch ganz, samt Gräten und Schwanz, gefressen.

De hond heeft de vis met graat en staart en alles opgegeten.

Innere Schönheit, daran werde ich glauben, sobald mein Schwanz Augen hat.

Innerlijke schoonheid, ik zal erin geloven wanneer mijn lul ogen heeft.

Ich soll die Klapperschlange also fangen, indem ich sie am Schwanz packe.

Dus je wilt dat ik deze ratelslang vang... ...door hem bij de staart te grijpen?

Der Hund hat den Fisch gefressen, die Gräten, den Schwanz und alles.

De hond heeft de vis met graat en staart en alles opgegeten.

Oder wir packen sie am Schwanz und bleiben weit weg von ihrem Kopf.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Oder ich versuche, sie am Schwanz zu packen, weit weg von ihrem Kopf.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Oder wir versuchen, sie am Schwanz zu packen, weit weg von ihrem Kopf.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Oder ich packe sie am Schwanz und bleibe weit weg von ihrem Kopf.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Oder ich versuche, den Schwanz zu packen und weit weg vom Kopf zu bleiben.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Ich soll also versuchen, die Klapperschlange zu fangen, indem ich sie am Schwanz packe?

Dus je wilt dat ik deze ratelslang vang door hem bij de staart te grijpen?

Oder ich packe sie am Schwanz und bleibe ganz weit weg von ihrem Kopf.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Oder wir versuchen, sie am Schwanz zu packen und bleiben weg von ihrem Kopf.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Wenn eine Kaulquappe wächst, verschwindet der Schwanz und die Beine beginnen sich zu bilden.

Als een kikkervisje groeit, verdwijnt de staart en worden de poten gevormd.

Meine Freundinnen nennen meinen Schwanz liebevoll "Gerücht", weil er von Mund zu Mund geht.

Mijn vriendinnen noemen mijn piemel liefkozend "gerucht" omdat hij van mond tot mond gaat.

Es hatte den Kopf einer Frau, den Körper eines Löwen, die Flügel eines Vogels und den Schwanz einer Schlange.

Het had het hoofd van een vrouw, het lichaam van een leeuw, de vleugels van een vogel en de staart van een slang.