Translation of "Verbrachte" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Verbrachte" in a sentence and their dutch translations:

Tom verbrachte Weihnachten alleine.

- Tom heeft Kerstmis alleen doorgebracht.
- Tom bracht Kerstmis alleen door.

Tom verbrachte Weihnachten hinter Gittern.

Tom bracht Kerstmis door achter de tralies.

Ich verbrachte eine Woche im Krankenhaus.

- Ik heb een week in een ziekenhuis doorgebracht.
- Ik heb een week in een hospitaal doorgebracht.

Ich verbrachte meine Ferien am Strand.

Ik heb mijn vakantie aan het strand doorgebracht.

Er verbrachte die Nacht im Karzer.

Hij bracht de nacht in de gevangenis door.

Ich verbrachte viel Zeit mit ihnen.

Ik bracht veel tijd met hen door.

Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.

Ik bracht de hele dag door aan het strand.

Tom verbrachte Weihnachten mit Mary in Australien.

- Tom bracht Kerstmis door in Australië met Maria.
- Tom heeft Kerstmis in Australië doorgebracht met Maria.

Er verbrachte ein paar Monate in Schottland.

Hij bracht een paar maanden door in Schotland.

Ich verbrachte länger als einen Monat in Nagoya.

Ik heb meer dan een maand in Nagoya doorgebracht.

Vergangenes Jahr verbrachte er drei Monate auf See.

Hij heeft vorig jaar drie maanden op zee doorgebracht.

Tom verbrachte den ganzen Tag lesend im Bett.

Tom had de hele dag lezend in zijn bed doorgebracht.

Weil ich über ein Jahrzehnt in tiefer Einsamkeit verbrachte.

...ruim tien jaar zo eenzaam was geweest.

Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen.

Hij bracht de avond door met een boek te lezen.

Er verbrachte zahllose Stunden mit der Vorbereitung auf den Test.

Hij besteedde talloze uren aan de voorbereiding op de test.

Sein letztes Lebensjahr verbrachte Stefan Zweig in der brasilianischen Stadt Petrópolis.

Zijn laatste levensjaar bracht Stefan Zweig door in de Braziliaanse stad Petrópolis.

- Ich war die ganze Nacht wach.
- Ich verbrachte eine schlaflose Nacht.

Ik heb de hele nacht niet geslapen.

Tom verpasste den letzten Zug und verbrachte die Nacht in einem Internetcafé.

Tom miste de laatste trein en bracht de nacht door in een internetcafé.

- Mehrere Wochen verbrachte ich im Krankenhaus.
- Ich habe mehrere Wochen im Krankenhaus verbracht.

Ik heb meerdere weken in het ziekenhuis gelegen.

- Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht.
- Ich verbrachte meine Ferien am Strand.

Ik heb mijn vakantie aan het strand doorgebracht.

- Tom verbrachte den Nachmittag mit Mary.
- Tom hat den Nachmittag mit Mary verbracht.

- Tom spendeerde de namiddag met Mary.
- Tom bracht de namiddag met Maria door.

- Marie verbrachte ihre Kindheit in Afrika.
- Marie hat ihre Kindheit in Afrika verbracht.

Marie heeft haar kinderjaren in Afrika doorgebracht.

Er wurde ausgeraubt und verbrachte Tage in Qual in einem schmutzigen Krankenhaus - eine Episode,

Hij werd beroofd en bracht dagen in doodsangst door in een smerig ziekenhuis - een episode die

Den Großteil meiner Kindheit verbrachte ich in den Felsenbecken und tauchte im seichten Tangwald.

Veel van mijn jeugd bracht ik door in de rotspoelen... ...duikend in het ondiepe kelpwoud.

Um sich vor der Polizei zu verstecken, verbrachte Dima die Nacht in einem Müllcontainer.

Om zich voor de politie te verstoppen, bracht Dima de nacht door in een vuilcontainer.

- Er verbrachte die Nacht in einem Obdachlosenheim.
- Er hat die Nacht in einem Obdachlosenheim verbracht.

Hij heeft de nacht doorgebracht in een daklozencentrum.

- Er verbrachte ein paar Monate in Schottland.
- Er hat ein paar Monate in Schottland verbracht.

Hij bracht een paar maanden door in Schotland.

Er verbrachte den Rest seines Lebens im Exil und wurde während seines Aufenthalts in Wien Tutor

Hij bracht de rest van zijn leven in ballingschap door en werd tijdens zijn verblijf in Wenen tutor van

- Tom verbrachte den ganzen Tag lesend im Bett.
- Tom hat den ganzen Tag lesend im Bett verbracht.

Tom had de hele dag lezend in zijn bed doorgebracht.

Er verbrachte mehr als zwei Jahre auf der Iberischen Halbinsel und fand es wie die meisten Marschälle Napoleons

Hij bracht meer dan twee jaar door op het Iberisch schiereiland en vond het

- Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt.
- Ich verbrachte länger als einen Monat in Nagoya.

Ik woonde meer dan een maand in Nagoya.