Translation of "Dichten" in English

0.019 sec.

Examples of using "Dichten" in a sentence and their english translations:

Er erstickte im dichten Qualm.

He suffocated, smothered in smoke.

Er hat einen dichten Bart.

He's got a thick beard.

Er hat einen sehr dichten Bart.

He has a very dense beard.

Wir hatten dichten Nebel in London.

We had a heavy fog in London.

Die Sonne wurde von dichten Wolken bedeckt.

The sun was hidden by thick clouds.

Mondlicht kann diesen dichten Wald nur schwer durchdringen.

Moonlight struggles to penetrate this tangled forest.

Herr Schmidt hat sich im dichten Nebel verlaufen.

Mr Smith lost his way in the dense fog.

Wegen des dichten Nebels wurde das Gebäude unsichtbar.

The dense fog made the building invisible.

Trotz des dichten Verkehrs kamen wir pünktlich an.

In spite of the heavy traffic, we arrived on time.

Alsbald verschwand das Gespenst in einem dichten Nebel.

Before long, the ghost disappeared into a thick fog.

Der Geist verschwand alsbald in dem dichten Nebel.

Before long, the ghost disappeared into a thick fog.

Der Mann versteckte sich in einem dichten Wald.

The man was hiding in a dense forest.

In diesem Wald gibt es einen dichten Rankenwuchs.

There is a dense growth of vines in this forest.

- Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
- Wegen des dichten Nebels war die Straße kaum zu erkennen.

- Due to the thick fog, the road was difficult to see.
- Because of the thick fog, the street was hard to see.

Wegen des dichten Nebels ist es gefährlich zu fliegen.

It is dangerous to fly in this heavy fog.

Wegen des dichten Nebels war kein Mensch zu sehen.

- Not a soul was to be seen because of a dense fog.
- Because of the heavy fog, not a single person could be seen.
- Because of the dense fog, nobody could be seen.

Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.

Because of the thick fog, the street was hard to see.

Unser Flugzeug konnte wegen des dichten Nebels nicht landen.

Our plane couldn't land on account of the dense fog.

Die Sicht war wegen des dichten Nebels stark eingeschränkt.

Visibility was severely restricted in the heavy fog.

Wir nahmen eine Nebenstraße, um dem dichten Verkehr auszuweichen.

We took a back road to avoid the heavy traffic.

Der Flug ist wegen des dichten Nebels gestrichen worden.

The flight was canceled because of the thick fog.

Marias Bilder zeigen oft Figuren inmitten eines dichten Nebels.

Mary's pictures often show figures shrouded in a heavy mist.

Bei dem dichten Nebel war die Straße kaum zu sehen.

Due to the thick fog, the road was difficult to see.

Aufgrund des dichten Nebels war rein gar nichts zu erkennen.

It's so foggy that I can't see anything.

Wegen dichten Nebels war es unmöglich, das Gebäude zu sehen.

The thick fog made it impossible to see the building.

Heute Morgen gerieten wir auf der Autobahn in dichten Verkehr.

This morning we ran into heavy traffic on the motorway.

Der Infraschall wird vom Blätterdach reflektiert und durchdringt den dichten Wald.

This infrasound bounces off the canopy and penetrates the wall of trees.

Es war aufgrund des dichten Nebels schwer, den Weg zu sehen.

The thick fog made it hard to see the road.

Ihre dichten, langen Haare fielen wie eine Kaskade über ihre Schultern.

Her lush hair cascaded down over her shoulders.

Bei dem dichten Nebel lassen sich die Verkehrsschilder nicht gut erkennen.

Because of the thick fog, we could not see the signs clearly.

Der Mars war einmal ein feuchter Planet mit einer dichten Atmosphäre.

Mars used to be a wet planet with a thick atmosphere.

Seine dichten gewellten schwarzen Haare wurden mit absichtlicher Nachlässigkeit nach hinten geworfen.

His thick black wavy hair was swept back with deliberate carelessness.

Wegen des dichten Nebels konnten wir kaum die Straße vor uns sehen.

Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.

Eine Taucherflasche in einem dichten Tangwald zu haben, ist nicht optimal für mich.

Having a scuba tank in a thick kelp forest is not optimal for me.

In Sicherheit und etwas klüger geworden. Zusammenhalt ist eine Herausforderung in diesem dichten, dunklen Regenwald.

Safe, and a little bit wiser. Sticking together can be challenging in these dense, dark rain forests.

Wegen des dichten Nebels waren wir nicht in der Lage, irgendwas vor uns zu sehen.

The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us.

Nach hundert Jahren befand sich der Sohn des nun regierenden Königs, der stammte aus einer anderen Familie als die schlafende Prinzessin, in jenem Teile des Landes auf der Jagd und fragte, was das für Türme seien, die er inmitten eines großen, dichten Waldes sehe.

After a hundred years the son of the King then reigning, who was of another family from that of the sleeping Princess, was a-hunting on that side of the country, and he asked what those towers were which he saw in the middle of a great thick wood.