Translation of "Eigenartig" in English

0.004 sec.

Examples of using "Eigenartig" in a sentence and their english translations:

Eigenartig.

- That's weird.
- Strange.
- Weird.

- Seltsam.
- Eigenartig.

- Strange.
- Weird.

- Eigenartig.
- Komisch.

- Strange.
- Weird.

Japan ist eigenartig.

Japan is weird.

Nordkorea ist eigenartig.

North Korea is weird.

Es ist eigenartig, Kusturica.

It's weird, Kusturica.

Die Menschen sind eigenartig.

- People are strange.
- People are weird.
- Humans are weird.

Dieser Joghurt schmeckt eigenartig.

This yogurt tastes strange.

Ihr Betragen ist eigenartig.

- His behaviour is strange.
- Her behaviour is strange.
- His behavior is strange.
- Her behavior is strange.

Das wirkt eigenartig, oder?

It feels weird, doesn't it?

Etwas an ihm ist eigenartig.

There's something odd about him.

Das Auto hat sich eigenartig verhalten.

The car has been acting strangely.

Das ist schon ein bisschen eigenartig.

It's sort of strange.

Tom verhält sich ein bisschen eigenartig.

Tom is acting a little strange.

- Das ist seltsam.
- Das ist ja eigenartig.

- That's strange.
- It's weird.

Finden Sie nicht, das ist zu eigenartig?

Don't you think it's too strange?

- Es mag seltsam scheinen.
- Es mag eigenartig erscheinen.

It may seem odd.

- Dieser Joghurt schmeckt komisch.
- Dieser Joghurt schmeckt eigenartig.

This yogurt tastes strange.

- Ist das nicht eigenartig?
- Ist das nicht merkwürdig?

Isn't that curious?

- Es ist sehr seltsam.
- Es ist sehr eigenartig.

- It's very odd.
- He's very weird.

Es ist eigenartig, dass sie so etwas überhaupt sagt.

It is strange that she should say such a thing.

Es ist eigenartig, dass er so etwas überhaupt sagt.

It is strange that he should say such a thing.

Das ist schon, muss man wirklich sagen, sehr eigenartig.

I really have to say, that is very strange.

Ich hörte, dass sie für die meisten Leute zu eigenartig war.

I'd heard she was too far out for most people.

Kein Wunder, dass sich die Moderatorin eigenartig anhörte: sie war krank.

No wonder that the presenter sounded weird, she was sick.

- Das klingt eigenartig, ist aber wahr.
- Das klingt seltsam, aber es stimmt.

- That sounds weird but it's true.
- That sounds weird, but it's true.

- Die Katze hat angefangen, sich seltsam zu benehmen.
- Die Katze fing an, sich eigenartig zu benehmen.

The cat has started acting strangely.

- Das klingt eigenartig, ist aber wahr.
- Das klingt seltsam, aber es stimmt.
- Es klingt komisch, aber es die Wahrheit.

That sounds weird but it's true.

- Es mag seltsam klingen, aber er hat den Geist seines Vaters gesehen.
- So seltsam es auch klingen mag, aber er sah seines Vaters Geist.
- Es mag sich zwar eigenartig anhören, und doch ward er des Geistes seines Vaters ansichtig.

Strange to say, he saw the ghost of his father.