Examples of using "Fassung" in a sentence and their english translations:
She's upset.
- He loses his temper easily.
- He is quick to take offense.
Tom never loses his cool.
Tom regained his composure.
We lost our tempers.
You're upsetting me!
Tom didn't lose his temper.
I blew his mind.
Tom lost his temper and hit Mary.
She is upset.
Promise you won't freak out.
The exciting thing about the square and its setting
Have you ever listened to the French version of this opera?
I've never seen Tom lose his temper before.
He lost his cool and started throwing things.
Have you ever listened to the French version of this opera?
Have you ever listened to the French version of this opera?
It feels odd finding sentences on here without any English versions.
No need to translate this text. I already have its Spanish version.
Tom clicked on the thumbnail so he could see a larger version of the same image.
Tom lost his temper and hit Mary.
- Don't lose your temper whatever he may say.
- Don't lose your temper no matter what he says.
However, it is a direct translation of the Japanese version.
- Don't lose your temper whatever he may say.
- Don't lose your temper no matter what he says.
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?