Translation of "Gespenst" in English

0.012 sec.

Examples of using "Gespenst" in a sentence and their english translations:

Ein Gespenst geht um in Europa – das Gespenst des Kommunismus.

A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.

Ein Gespenst geht um in Europa: Das Gespenst des Kommunismus.

- A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
- A spectre haunts Europe: the spectre of communism.
- A specter is haunting Europe — the specter of communism.

Sie sah ein Gespenst und erschrak.

- She was amazed at the sight of the ghost.
- She was surprised when she saw the ghost.

Ich habe tatsächlich ein Gespenst gesehen.

I actually saw a ghost.

Ich dachte, du wärst ein Gespenst.

- I thought you were a ghost.
- I thought that you were a ghost.

Auch dieses Schloss hat ein Gespenst.

This castle also has a ghost.

Du bist so bleich wie ein Gespenst.

You're pale as a ghost.

Alsbald verschwand das Gespenst in einem dichten Nebel.

Before long, the ghost disappeared into a thick fog.

In meinem Haus gibt es wirklich ein Gespenst.

There's really a ghost in my house.

Das Gespenst näherte sich langsam, feierlich und schweigsam.

The Phantom slowly, gravely, silently, approached.

Du siehst aus, als hättest du ein Gespenst gesehen.

You look as if you had seen a ghost.

Er sah aus, als hätte er ein Gespenst gesehen.

He looked as if he had seen a ghost.

Tom sieht aus, als hätte er ein Gespenst gesehen.

Tom looks as if he's seen a ghost.

Tom sah aus, als hätte er ein Gespenst gesehen.

Tom looked as if he'd seen a ghost.

Das Kind fürchtete sich, als es ein Gespenst sah.

The child felt scared when he saw a ghost.

Was würdest du tun, wenn du ein Gespenst sehen würdest?

What would you do if you saw a ghost?

Thomas sprang auf, als ob sein Freund ein Gespenst wäre.

Thomas jumped up, as if his friend were a ghost.

Jody sieht aus, als hätte sie gerade ein Gespenst gesehen.

Jody looks as if she had seen a ghost.

Was würden Sie tun, wenn Sie ein Gespenst sehen würden?

What would you do if you saw a ghost?

Wenn Ihr diesen Satz dreimal lest, wird Euch ein Gespenst in Eurem Schlaf besuchen.

If you read this sentence three times, a ghost will visit you in your sleep.

Als ich das Gespenst sah, erschrak ich so sehr, dass mir die Haare zu Berge standen.

When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.

- Man sagt, dass in dem alten Haus ein Gespenst lebt.
- Man sagt, es spukt in diesem alten Haus.

- They say this old house is haunted.
- They say there are ghosts in this old house.

- Judy sieht aus, als wenn sie ein Gespenst gesehen hat.
- Judy sieht aus, als ob sie einen Geist gesehen hätte.

Jody looks as if she had seen a ghost.

Da er keine Antwort erhielt, nahm er rasch Anlauf und schubste das Gespenst die Treppe hinunter, so dass es zehn Stufen hinabrollte und dann regungslos in einer Ecke liegen blieb.

Because he received no answer, he started running and shoved the ghost down the stairs, so that it rolled down ten steps and then remained motionless lying in the corner.