Translation of "Hass" in English

0.019 sec.

Examples of using "Hass" in a sentence and their english translations:

Europäer ohne Hass und Hass

Europeans without hatred and hatred

Christen mit Hass und Hass betrachten

Looking at Christians with hatred and hatred

Es besteht aus Gier, Ego, Hass und Hass

it consists of greed, ego, hatred and hatred

Das ist Hass.

That's hate.

Ist das Hass?

Is that hate?

Und nicht Hass.

and not hate.

Hass mich nicht!

- Don't hate me!
- Don't hate me.

Sie wollen dort hartnäckig beten, mit Hass und Hass

they want to pray there stubbornly, with hatred and hatred

überwand er seinen Hass.

he overcame his hate.

Warum all dieser Hass?

Why all this hate?

Die Wahrheit gebiert Hass.

The truth bears hatred.

Warum so viel Hass?

Why so much hate?

Liebe besiegt den Hass.

- Love conquers hate.
- Love rules over hate.

Sie ist voller Hass.

She's full of hate.

- Sagt nein zu Hass und Gewalt!
- Sag nein zu Hass und Gewalt!
- Sagen Sie nein zu Hass und Gewalt!

Say no to hatred and violence.

Ist das nicht alles Hass?

Isn't that all hate?

Andreas empfindet Hass gegenüber Angela.

Andreas feels hatred towards Angela.

Die Wahrheit kann Hass gebären.

The truth can give rise to hatred.

Gleichgültigkeit ist schlimmer als Hass.

Indifference is worse than hatred.

Tom war von Hass zerfressen.

Tom was consumed by hatred.

- Ich empfinde keinen Hass meinem Bruder gegenüber.
- Ich hege keinen Hass gegenüber meinem Bruder.

I don't hate my brother.

Ich schrieb ein Buch über Hass.

I wrote a book about hate.

Sondern weil Integration systematisch Hass bekämpft.

but because integration systematically combats hate.

Liebe und Hass sind gegensätzliche Emotionen.

Love and hate are opposite emotions.

Ihr Gesicht war von Hass erfüllt.

- Her expression is full of anger.
- The anger showed on her face.

Liebe und Hass wohnen dicht beieinander.

There's a fine line between love and hate.

- Hass mich nicht!
- Verachte mich nicht!

- Don't hate me!
- Don't hate me.

Damals gab es Hass zwischen uns.

There was hatred between us then.

Hass ist der Winter des Herzens.

Hatred is the winter of the heart.

Aber du wirst gleichzeitig Hass bekommen

but you're gonna get hate at the same time

Ich definiere Hass in einem weiten Sinne,

I am defining hate in a broad way

Ist, dass wir alle gegen Hass sind

is that we all are against hate

Sie fühlte etwas zwischen Liebe und Hass.

She felt something between love and hatred.

Liebe ist blind. Hass ist auch blind.

Love is blind. Hate is also blind.

Die Liebe ist stärker als der Hass.

Love is stronger than hatred.

Hass ist ein Krebsgeschwür in der Gesellschaft.

Hate is a cancer on society.

Ist eine Manifestation des grundlegenden Ursprungs von Hass:

is a manifestation of the essential root of hate:

Um also Hass zu verstehen und zu lösen,

So in trying to understand and solve hate,

Müssen wir den Hass in unseren Institutionen und

the other thing we need to do is upend the hate in our institutions

Also ohne Gier und Hass auf diese Griechen

so without greed and hatred for those Greeks

Liebe ist blind und so auch der Hass.

Love is blind. Hatred is also blind.

Tom funkelte Maria voller Hass und Ekel an.

Tom glared at Mary with hatred and disgust.

Hass in jeder Form bringt uns nicht weiter.

Hate in any form does not get us anywhere.

Und ja, du kannst enden nach dem Hass

and yeah, you can end up going after the hate

Der Unterschied zwischen Liebe und Hass ist, dass du aus Hass töten kannst ... für die Liebe kannst du sterben!

The difference between love and hate is that you can kill out of hate... and you can die for love.

Und dass wir alle glauben, Hass ist ein Problem.

and we all think hate is a problem.

Weil ich dachte, wenn sie dem Hass entkommen konnten,

because I figured if they could figure out how to escape hate,

Wenn wir den Hass in unserer Gesellschaft bekämpfen wollen,

if we want to challenge the hate in our societies,

Der Hass, den wir fühlen, einer bestimmten Gruppe gegenüber

The hate that we feel towards certain groups of people

weiter Angst, Misstrauen und Hass.

weiter Angst, Misstrauen und Hass.

So viel Hass in diesem Raum, und wenig Zuneigung.

There is much hatred in this room, and little kindness.

Ich hatte eine ganze Welt aus Hass, die ich entwirren,

I had a whole world of hate I wanted to unravel

Er wird nur ihren Hass nehmen und er wird es tun

He'll just take their hate and he'll

Jetzt hatte ich nicht nur meinen eigenen Hass und Grausamkeit zu verstehen,

because now instead of just my own hate and cruelty to try to figure out,

schüren in ihren Videos auch immer wieder Hass

schüren in ihren Videos auch immer wieder Hass

- Ich hass es, allein zu leben.
- Allein zu leben, ist mir verhasst.

I hate living alone.

Wir Dänen haben ein spezielles Hass-Liebes-Verhältnis zu unseren schwedischen Nachbarn.

We Danes have a special love-hate relationship with our Swedish neighbors.

Es gibt zu viel Hass auf der Welt und nicht genug Liebe.

There's too much hate in the world and not enough love.

Wie ist es mit Hass auf jemanden, der nicht so aufgeklärt ist wie du?

What about hating someone who isn't as enlightened as you?

teilten die Falschmeldung weiter und schürten damit Hass gegen Politiker.

shared the false report and thus stoked hatred against politicians.

Liebe, Freundschaft, Achtung vereinen Menschen nicht so sehr wie ein gemeinsamer Hass gegen etwas.

Love, friendship, respect, do not unite people as much as a common hatred for something.

Er sah sich auch einem Guerillakrieg in Aragon gegenüber - einem Volksaufstand, der vom Hass auf den

He also faced a guerrilla war in Aragon – a popular insurgency, driven by hatred of the

Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht.

Hatred doesn't just appear out of thin air; it usually starts from envy or fear.

Tom war voll Hass gegen zwei Frauen: er hat seine Frau gehasst und länger noch seine Mutter.

Tom was full of hatred for two women: He hated his wife and his mother for even longer.

Ich schweige, weil ich nicht will, dass meine Worte in den Herzen meiner Feinde noch mehr Hass erwecken.

I remain silent because I don't want your words to arouse even more hatred in the hearts of my enemies.

Frieden ist Liebe und Weisheit. Er ist ein Paradies. Krieg ist Hass und Torheit. Er ist eine Hölle.

Peace is love and wisdom – it's heaven. War is hatred and folly – it's hell.

Liebe Brüder und Schwestern, Jesus Christus ist auferstanden. Die Liebe hat über den Hass triumphiert, das Leben hat über den Tod gesiegt, das Licht hat die Dunkelheit vertrieben!

Dear Brothers and Sisters, Jesus Christ is risen! Love has triumphed over hatred, life has conquered death, light has dispelled the darkness!

Herkules, ein Held der griechischen Antike, der wegen seiner übermenschlichen Kraft gefeiert wurde, wurde Zeit seines Lebens vom Hass Junos, der Göttin der Geburt, der Ehe und der Fürsorge, von den Römern als Königin der Götter verehrt, verfolgt.

Hercules, an ancient Greek hero celebrated for his superhuman strength, was pursued throughout his life by the hatred of Juno, the goddess of birth, matrimony and care, worshiped as queen of gods by the Romans.

- Christoph Columbus war kein Entdecker, weil er das Meer liebte. Er war ein Entdecker, weil er spanische Gefängnisse hasste.
- Christoph Kolumbus war nicht, weil er das Meer liebte, sondern weil er die spanischen Gefängnisse hasste, Entdecker.
- Christoph Kolumbus war nicht aus Liebe zum Meer Entdecker, sondern aus Hass spanischen Gefängnissen gegenüber.

Christopher Columbus wasn't an explorer because he loved the sea. He was an explorer because he hated Spanish jails.

Tom war von einem tiefsitzenden, brodelnden Hass gegenüber Johannes erfüllt, und er hätte ihn am liebsten getötet, mit der Keule oder mit dem Schwert erschlagen. Das konnte er aber nicht. Er musste ihm nach außen hin als sein Vasall die Treue halten, ihm im Kampf beistehen und zusehen, wie dieser Mann ständig begleitet war von Maria, in die er, Tom, schon als kleiner Junge verliebt gewesen war.

Tom was filled with deep-seated, seething hatred of John and wanted to kill him, to strike him with a club or with a sword. However, he could not do that. He had to remain loyal to him as his vassal, to stand beside him in battle and look on as this man was ever accompanied by Mary, whom he, Tom, had fallen in love with already as a little boy.