Translation of "Nachdem" in English

0.023 sec.

Examples of using "Nachdem" in a sentence and their english translations:

- Er kam, nachdem du gegangen warst.
- Nachdem du gegangen warst, kam er.

- He came after you left.
- After you had left, he came.

- Wir gehen, nachdem wir gegessen haben.
- Ich gehe, nachdem ich gegessen habe.

We'll go after we eat.

Nachdem die Hersteller neutrale Plattformen

Alex: After game developers worked to end third-party marketplaces

Auch nicht, nachdem das israelische Militär

even after the Israeli military --

30 Jahre, nachdem sie hier schlüpfte...

Thirty years after hatching here,

Nachdem ich diese Fragen geklärt hatte,

So after I got past those preliminary questions,

Je nachdem, wann es gebaut wurde,

Depending on when it was built, that

Tom kam, nachdem Mary gegangen war.

Tom came after Mary left.

Er kam, nachdem du gegangen warst.

He came after you left.

Wohin kommen wir, nachdem wir sterben?

- Where do we go after we die?
- Where do we go after our death?

Nachdem das Video 2014 viral ging,

So, after that video went viral in 2014,

Tom kam, nachdem du gegangen warst.

Tom came after you left.

Nachdem er kam, begann die Party.

After he came, the party started.

Wir gehen, nachdem wir gegessen haben.

We'll go after we eat.

Nachdem du gegangen warst, kam er.

After you had left, he came.

nachdem du das Video erstellt hast.

after you create the video.

Nachdem sie Instagram Geschichten hinzugefügt haben,

After they added stories to Instagram,

- Gleich nachdem wir angerufen hatten, kam das Rettungsauto.
- Die Rettung kam, gleich nachdem wir angerufen hatten.
- Der Rettungswagen kam, gleich nachdem wir angerufen hatten.

The ambulance arrived soon after we called.

- Er kam ins Zimmer, nachdem du gegangen bist.
- Er betrat den Raum, nachdem Sie gegangen waren.

He entered the room after you left.

Nachdem sie dies ein paar Mal sahen,

After watching this several times,

Tom kam an, nachdem Maria gegangen war.

Tom arrived after Mary had already left.

Nachdem ich etwas zu trinken gebracht hatte,

After I brought something to drink,

nachdem eine Störung in einem faseroptischen Tiefseekabel

after a fault in a fiber optic submarine cable

Was ist passiert, nachdem wir gegangen waren?

What happened after we left?

Er kam an, nachdem ich gegangen war.

He arrived after I had left.

Wieso sterben Bienen, nachdem sie gestochen haben?

Why do bees die after stinging?

nachdem Sie und fördern Du bekommst Ergebnisse.

after you promote and you're getting results.

- Nachdem er es fertiggestellt hatte, ging er ins Bett.
- Nachdem er es beendet hatte, ging er schlafen.

Having finished it, he went to bed.

- Nachdem die Bewohner weggezogen waren, blieb das Haus leer.
- Nachdem die Bewohner verstarben, steht das Haus leer.

After the residents leave, the house is empty.

- Nachdem ich ferngesehen habe, ging ich ins Bett.
- Nachdem ich Fernsehen geschaut habe, ging ing ins Bett.

After I watched TV, I went to bed.

- Man hat es mir gesagt, nachdem du gegangen warst.
- Man hat es mir gesagt, nachdem Sie gegangen waren.
- Man hat es mir gesagt, nachdem ihr gegangen wart.

They told me after you left.

Nachdem ich einige Jahre privat als Hypnotherapeutin gearbeitet

After spending a couple of years in private practice as a hypnotherapist,

Wird er zurückkommen, nachdem er dorthin gegangen ist?

Will he come back after going there?

Dann, nachdem diese Steine ​​aus Magma herausgekommen waren

then, after those rocks came out of magma

Alle Ameisen sterben, nachdem ihre Energien aufgebraucht sind

ants all die after their energies run out

Einen Monat, nachdem er erkrankt war, verstarb er.

One month after he had become ill, he died.

Es regnet, nachdem es wochenlang schön gewesen ist.

- It's raining, having been lovely for weeks on end.
- It's raining, after weeks of beautiful weather.

Ich werde einsam sein, nachdem du gegangen bist.

I'll be lonely after you've gone.

Nachdem er es beendet hatte, ging er schlafen.

Having finished it, he went to bed.

Nachdem er geduscht hatte, aß Tom zu Abend.

After taking a shower, Tom ate dinner.

Nachdem ich vorher schon die Hotelfachschule gemacht hatte

After graduating from hotel management school

Nachdem du hier bist, kannst du mir helfen.

Since you're here, you can help me.

Nachdem der Vogel gesungen hatte, flog er auf.

Once it was done singing, the bird flew away.

Beide weinten, nachdem sie die tragische Nachricht hörten.

They both cried after hearing the tragic news.

Tom kam an, nachdem die Glocke geläutet hatte.

Tom arrived after the bell rang.

Nachdem ich ferngesehen habe, ging ich ins Bett.

After I watched TV, I went to bed.

Dan wurde depressiv, nachdem Linda ihn verlassen hatte.

Dan became depressed after Linda left him.

Tom wurde depressiv, nachdem Maria ihn verlassen hatte.

Tom became depressed after Mary left him.

Nachdem er es gesagt hatte, schämte er sich.

After he said it, he was ashamed.

Ich kam sofort, nachdem ich es herausgefunden hatte.

I came as soon as I found out.

Tom betrat, nachdem er angeklopft hatte, Marias Büro.

Tom entered Mary's office after knocking.

Nachdem er die Gefahr geahnt hatte, flüchtete er.

Sensing danger, he ran away.

Er kam an, nachdem die Glocke geläutet hatte.

He arrived after the bell rang.

Nachdem er gegessen hatte, ging Tom ins Bett.

After he ate, Tom went to bed.

Tom kam ins Zimmer, nachdem du gegangen bist.

Tom entered the room after you left.

Gleich nachdem wir angerufen hatten, kam das Rettungsauto.

The ambulance arrived soon after we called.

Und nachdem Sie ihr kostenloses Produkt gekauft haben,

And after you buy their free product,

Aber nachdem du das erhöht hast erste Erstinvestition,

but after you raise that first initial investment,

Nachdem sie ihren Arm mit zerbrochenem Glas geritzt hatte,

After cutting her arm with a broken glass,

Aber 54 Tage nachdem ich neben diesem See stand,

but 54 days after I was standing next to that lake,

nachdem ich aus dem Fenster gefallen und querschnittsgelähmt war,

the scientists turned the stimulator on

Buzz Aldrin Nachdem Präsident Kennedys Ziel erreicht worden war

Buzz Aldrin Now that President Kennedy’s goal had been

Ja. Diese Lücke ergibt sich besonders, nachdem die Bundesbauverwaltung

Yeah. This gap emerges especially as the Federal Housing Administration

je nachdem, wann man kündigt,

depending on when you cancel, are

Die Firma ihres Mannes übernommen, nachdem der plötzlich starb.

took over her husband's company after he suddenly died.

Nachdem er seine Arbeit gemacht hatte, ging er raus.

Having done his work, he went out.

Sie zerriss den Brief, nachdem sie ihn gelesen hatte.

She tore the letter up after reading it.

Sie starb, nachdem sie lange Zeit krank gewesen war.

She died after she had been ill for a long time.

Sie kam drei Minuten nachdem ich sie angerufen hatte.

She came three minutes after I called.

Er heiratete unmittelbar nachdem er die Universität verlassen hatte.

He married directly after he left the university.

Sein Vater verstarb, nachdem er nach Hause zurückgekehrt war.

His father died after his return home.

Nachdem sie die Kirche betreten hatte, kniete sie nieder.

She knelt down as she came into the church.

Das Geld bekam Farbflecken, nachdem der Geldautomat geknackt wurde.

The money got stained after the cash dispenser was forced.

Nachdem ich alle Türen verschlossen hatte, ging ich schlafen.

After I closed all the doors, I went to sleep.

Tom zerriss Marias Brief, nachdem er ihn gelesen hatte.

Tom tore up Mary's letter after reading it.