Translation of "Schutz" in English

0.011 sec.

Examples of using "Schutz" in a sentence and their english translations:

Tom braucht Schutz.

Tom needs protection.

Sie wollten Schutz.

They need protection.

- Das ist zu deinem Schutz.
- Das ist zu Ihrem Schutz.

This is for your protection.

- Ich brauche deinen Schutz nicht.
- Ich brauche Ihren Schutz nicht.

I don't need your protection.

Im Schutz der Dunkelheit...

Under the cover of darkness...

Ich brauche keinen Schutz.

I don't need protection.

Mangel an Liebe, Akzeptanz, Schutz.

Lack of love, acceptance, protection.

Im Schutz seiner Großen Mauer.

protected behind its Great Wall.

Das ist zu Ihrem Schutz.

This is for your protection.

Das ist zu deinem Schutz.

This is for your protection.

Kondome bieten Schutz vor Geschlechtskrankheiten.

- Condoms offer protection against STDs.
- Condoms offer protection against sexually transmitted diseases.

Ich brauche deinen Schutz nicht.

I don't need your protection.

Nimm keinen Verbrecher in Schutz!

Do not protect a criminal!

- Sie hat die Polizei um Schutz gebeten.
- Er hat die Polizei um Schutz gebeten.

She asked the police for protection.

Blühende Ökosysteme durch Schutz und Erneuerung;

thriving ecosystems through protection and restoration;

Aber sie geben keinen absoluten Schutz.

But they do not give absolute protection.

Sie bat die Polizei um Schutz.

She asked the police for protection.

Er suchte Schutz vor dem Regen.

He sought shelter from the rain.

Ich nehme sie nicht in Schutz!

I'm not defending her.

Ich nehme ihn nicht in Schutz!

- I'm not defending him!
- I'm not defending him.

Er ist zu deinem Schutz hier.

He's here to protect you.

Tom suchte Schutz vor dem Regen.

Tom sought shelter from the rain.

Das ist ein Schutz für Deutschland.

That is a protection for Germany.

Es ist zu deinem eigenen Schutz.

It's for your own protection.

Warum nimmst du ihn in Schutz?

Why are you protecting him?

Warum nimmst du sie in Schutz?

Why are you protecting her?

Er nimmt ihn sehr in Schutz.

He's very protective of him.

Er nimmt sie sehr in Schutz.

He's very protective of her.

Sie nimmt ihn sehr in Schutz.

She's very protective of him.

- Sie wollten Schutz.
- Sie wollten Protektion.

They wanted protection.

Sie suchten Schutz vor dem Regen.

They sought shelter from the rain.

Ich bin für ihren Schutz verantwortlich.

I am responsible for her protection.

Brauchst du Schutz hinsichtlich der Sonne?

Have you put on sunscreen?

Nimmst du ihn etwa in Schutz?

Are you defending him?

Tom nahm sie sehr in Schutz.

Tom was very protective of her.

Ich suchte Schutz unter einem Baum.

I took shelter under a tree.

Welcher Unterschlupf bietet uns den besten Schutz?

Which one will give us the best protection?

Sie muss den Schutz der Dunkelheit abwarten.

She must wait for the cover of darkness.

Dunkelheit ist ihr einziger Schutz vor Raubtieren.

Darkness is her only protection from predators.

Die Nacht gewährt den Schutz der Dunkelheit.

Nighttime will bring the cover of darkness.

Die Jungtiere bilden zum Schutz eine Gruppe.

The young pups seek safety in numbers.

Wir gingen im Schutz der Dunkelheit vor.

We advanced under cover of darkness.

Sie konnte im Schutz der Dunkelheit davonlaufen.

She managed to run away under cover of darkness.

Er ist im Schutz der Dunkelheit entwischt.

He escaped under cover of the darkness.

Der alte Mann gab dem Kind Schutz.

The old man gave the child shelter.

Er steht unter dem Schutz des Geheimdienstes.

The secret service guards him against attack.

Vor dem Schicksal gibt es keinen Schutz.

- There is no escape from destiny.
- No one can escape their fate.

Dieser Mann suchte Schutz vor dem Regen.

This man was looking for shelter from the rain.

Warum nimmst du ihn immer in Schutz?

Why are you always defending him?

Warum nimmst du sie immer in Schutz?

Why are you always defending her?

Schutz finden sie 100 Meter unterhalb der Felskante.

Safety lies 100 meters over the cliff edge.

Sie alle warten auf den Schutz der Nacht.

All waiting for the cover of night.

"Deshalb gilt für euch dieser besondere Schutz nicht."

"That is why this special protection does not apply to you."

Die Klippen bieten etwas Schutz. Aber sie bleibt zurück.

The cliffs offer some safety. But she's left behind.

Im Schutz der Nacht können die Straßentauglichen sich vermehren.

Under the cover of night, the streetwise can go forth and multiply.

Für den Schutz der Botschaft beauftragt, von Ecuador selbst.

oversee the safety of the embassy, authorised by Ecuador itself.

Dann haben sie einen gleichwertigen Schutz vor dem Coronavirus.

then they have equivalent protection against the coronavirus.

Die nur eine Impfdosis brauchen, um guten Schutz aufzubauen.

you only need one shot of to get a good protection.

Beide Impfstoffarten bauen einen Schutz gegen die Impfstoffkrankheiten auf,

Both types of vaccines create protection against the vaccine disease,

Wir suchten unter einem Baum Schutz vor dem Regen.

We took shelter from the rain under a tree.

Ich bin gekommen, um Tom in Schutz zu nehmen.

I came here to defend Tom.

- Suchen Sie Schutz in einem befestigten, fensterlosen Raum, vorzugsweise unter der Erde.
- Suchen Sie Schutz in einem befestigten, fensterlosen, vorzugsweise unterirdischen Raum.

Seek shelter in a fortified, windowless room, preferably underground.

Aber hier oben sind weniger ausgewachsene Tiere, die Schutz bieten.

But up here, there are fewer adults to protect her.

"Warum sollten wir uns um den Schutz von Riesenmuscheln kümmern?"

"Why should people care about conserving giant clams?" --

Diese Maske zu tragen, da sie keinen Schutz nachweisen kann.

wearing this mask as it cannot prove any protection.

Beim Mund-Nasen-Schutz kann man hier sehr schön erkennen,

With the mouth and nose protection, you can see very clearly

Indem sie den Schutz vor einer Vielzahl von Krankheiten erhöhen.

in the form of increased protection against a wide range of diseases.

Der Unterstand bot uns nur unzureichenden Schutz vor dem Unwetter.

The shelter offered us only insufficient protection from the storm.

In der Abenddämmerung sucht die Gruppe auf Bäumen Schutz vor Raubtieren.

At dusk, the troop move up into the trees to avoid predators below.

weil sie keinen Mund-Nasen-Schutz aufhat.

because she does not have mouth and nose protection on.

Sie hielt zum Schutz vor der Sonne die Hand vor die Augen.

She used her hand to screen the sunlight from her eyes.

Der Schutz des Waldes ist überall auf der Welt eine wichtige Aufgabe.

Forest conservation is an important issue all over the world.

Zum Schutz vor Raubkopien wurden einige seiner Filme nie im Kino gezeigt.

He has in his possession films that were never distributed to cinemas to protect them against piracy.

Wir könnten auch in diese Richtung gehen und unter den Bäumen Schutz suchen.

We could head that way. We'll try and get some protection under the trees.

- Tom ist zu meinem Schutz hier.
- Tom ist hier, um mich zu beschützen.

Tom is here to protect me.

Tom bat um polizeilichen Schutz, nachdem Maria und Johannes gedroht hatten, ihn umzubringen.

Tom asked for police protection after Mary and John threatened to kill him.

Entscheidend war, dass Suchet auch Schutz vor den vielen spanischen Guerilla-Bands versprach, die

Crucially, Suchet also promised protection from the many Spanish guerrilla bands who

Jeder hat das Recht, zum Schutz seiner Interessen Gewerkschaften zu bilden und solchen beizutreten.

Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.

Sandsäcke kann man verwenden, um eine provisorische Mauer zum Schutz gegen Hochwasser zu errichten.

Sandbags can be used to erect a temporary wall to protect against floods.