Translation of "Trainer" in English

0.014 sec.

Examples of using "Trainer" in a sentence and their english translations:

Das ist mein Trainer.

This is my coach.

Mein Trainer half mir.

My coach helped me.

Du bist Trainer, nicht ich.

You are the coach. Not me.

Trainer Dietrich Weise, Charlie Körbel

Coach Dietrich Weise, Charlie Körbel

Ich hatte einen guten Trainer.

I had a good coach.

Tom ist ein guter Trainer.

Tom is a good coach.

Tom ist kein guter Trainer.

Tom isn't a good coach.

Tom war kein schlechter Trainer.

Tom wasn't a bad coach.

Der Trainer gibt ihnen Anweisungen.

- The coach gives them instructions.
- The coach is giving them instructions.
- The manager is giving them instructions.
- The manager gives them instructions.

Der Trainer gab mir einige Ratschläge.

The coach gave me some advice.

Tom ist ein sehr guter Trainer.

Tom is a very good coach.

Der Trainer muss an ihre Gesundheit denken.

The trainer must think of her health.

Der Trainer wurde auf die Tribüne verwiesen.

- The manager was sent to the stands.
- The coach was sent to the stands.

Der Trainer führte seine Mannschaft zum Sieg.

The coach steered his team to victory.

- Das ist mein Trainer.
- Das ist mein Bus.

This is my coach.

Der Trainer klopfte dem Torwart auf die Schulter.

The manager patted the goalkeeper on the back.

Der Trainer versammelte die Spieler auf dem Platz.

The manager assembled the players on the field.

Der Trainer ließ uns drei zusätzliche Runden laufen.

The coach made us run three extra laps.

Die Zeit und das Datum waren unserem Trainer recht.

The time and date suited our coach.

Die Trainer reichten sich nach dem Spiel die Hände.

The coaches shook hands after the game.

Die Basketballmannschaft der Frauen hat einen Mann zum Trainer.

The women's basketball team has a male coach.

Und du wirst olympisch werden Sportler und andere Trainer

and you'll get Olympic athletes and other trainers

Vor Spielbeginn richtete der Trainer aufmunternde Worte an seine Mannschaft.

The coach gave his team a pep talk before the game started.

Ein guter Trainer ist wie ein Vater zu seinen Spielern.

- A good coach is like a parent to the players.
- A good coach is like a father to his players.

Bundestrainer Helmut Schön, Trainer Udo Lattek vom FC Bayern München.

coach Helmut Schön, coach Udo Lattek from FC Bayern Munich.

Wer ist deiner Meinung nach der beste Trainer der NFL?

Who do you think is the best coach in the NFL?

Der Trainer ist so gut und so schlecht wie der Spieler. Wenn der Spieler verliert, ist der Trainer immer schuld, und wenn der Spieler gewinnt, hat der Trainer hervorragend gearbeitet. Das ist beim Tennis so, wie beim Fußball.

A coach is as good or as bad as his player. When the player loses, the coach is always to blame, and when the player wins, then the coach has done an excellent job. This applies to tennis as well as to soccer.

Anders? Unabhängig davon, dass Titel  gewonnen wurden für dich als Trainer? 

Regardless of the fact that you won titles as a coach?

20 Jahre Trainer im Profifußball. Der  Christian Heidel, der hat uns verraten,  

20 years as a coach in professional football. Christian Heidel told us,

Der Trainer gab dem Schlagmann das Zeichen, den Ball abtropfen zu lassen.

The manager sent the bunt sign to the batter.

Beeindruckend. Das war so - vom Spieler  zum Trainer. Auf einmal waren die Jungs,  

impressive. It was like that - from player to coach. All of a sudden the guys were,

Dass er dich damals aus purer Verzweiflung  zum Trainer gemacht hat. Also die Frage:  

that he made you a coach back then out of sheer desperation. So the question:

Die sieben Jahre, muss man sagen. Bist du da ein bisschen als Trainer erwachsen  

the seven years, it has to be said. Have you grown up a bit as a trainer in Dortmund?

Trainer. Aber das hat sich so entwickelt  und ich war und bin ganz glücklich darüber. 

But that's how it turned out and I was and I am quite happy about it.

Dass es viel erfolgreichere Trainer gibt als  mich. Also meine Karriere und die Mainzer Zeit  

that there are much more successful coaches than me. So my career and the Mainz period

Drei Jahren haben so viele Trainer die Chance  gewollt zu werden als Bundestrainer, dass dann  

three years, so many coaches have the chance to be wanted as a national coach that then

Und vor allem bist du jetzt schon zweimal zum  weltbesten Trainer gewählt worden. Ich frage mich,  

and above all, you've been voted the world's best coach twice now. I wonder,

- Der Trainer versammelte die Spieler auf dem Platz.
- Der Mannschaftsleiter versammelte die Spieler auf dem Platz.

The manager assembled the players on the field.

- Der Trainer gab ihm ein paar gute Ratschläge.
- Der Coach gab ihm ein paar gute Ratschläge.

- That coach gave him good advice.
- The coach gave him some good advice.

Und als Trainer sieht das ja völlig anders aus.  Von jetzt auf eben hatte ich so viele Dinge  

And as a trainer, it looks completely different. From one moment to the next, I had so many things to do

Also das mit dem Welt-Trainer ist ja so eine Sache,  die ist wirklich skurril. Dieses Jahr war es  

Well, the world trainer thing is really bizarre. This year it was

Der Trainer zeigte sich zufrieden mit dem Sieg über Deutschland und betonte, dass der Feldverweis des deutschen Torhüters den Spielverlauf verändert hat.

The manager was pleased with the victory against Germany and emphasized that the German goalkeeper's sending off changed the course of the game.

Die thailändischen Behörden melden, dass alle zwölf Mitglieder einer Jungenfußballmannschaft und deren Trainer aus den Tiefen einer gefluteten Höhle in Nordthailand gerettet wurden.

Thai officials say all 12 members of a boys’ soccer team and their coach have been rescued from deep inside a flooded cave in northern Thailand.