Translation of "Veranlasst" in English

0.003 sec.

Examples of using "Veranlasst" in a sentence and their english translations:

Wer hat das veranlasst?

Who gave the order?

- Was veranlasst Sie, das zu glauben?
- Was veranlasst euch, das zu glauben?
- Was veranlasst dich, das zu glauben?

- What makes you think that?
- What leads you to believe that?

Was hat Tom dazu veranlasst?

What made Tom do that?

Was veranlasst jemand, das zu tun?

What makes a person do that?

Ich habe Tom veranlasst zu gehen.

I made Tom go.

- Niemand sah sich veranlasst, seine Taten zu kritisieren.
- Niemand sah sich veranlasst, sein Handeln zu kritisieren.

No one found any reason to criticize his actions.

Was veranlasst dich zu glauben, dass ich lüge?

- What makes you think that I am lying?
- What makes you think I'm lying?

Was hat dich dazu veranlasst, Portugiesisch zu lernen?

- What made you learn Portuguese?
- What prompted you to study Portuguese?

Was hatte sie veranlasst, mit ihm zu gehen?

- What made her go with him?
- What possessed her to go with him?
- What drove her to go with him?

- Was mag ihn dazu veranlasst haben, sich so gemein zu verhalten?
- Was mag ihn dazu veranlasst haben, sich so grausam zu verhalten?

What can have induced him to behave so cruelly?

Was veranlasst Sie zu glauben, dass Ihre Sprache gefährdet ist?

What makes you think that your language is endangered?

- Tom hat veranlasst, dass Maria geht.
- Tom hat Maria dazu gebracht, dass sie geht.

Tom made Mary go.

- Wie kommst du darauf?
- Was bringt dich auf den Gedanken?
- Was veranlasst dich, das zu glauben?

What makes you think that?

- Schau, was du mich zu tun veranlasst hast.
- Schau, was du mich gezwungen hast zu tun.

Look what you made me do.

- Was du gesagt hast, hat mich echt zum Nachdenken gebracht.
- Was du gesagt hast, hat mich echt zum Nachdenken veranlasst.
- Was du gesagt hast, hat mich echt nachdenklich gemacht.

What you said really got me thinking.

- Was veranlasst dich zu glauben, Tom sei daran interessiert, uns zu helfen?
- Was macht dich glauben, dass Tom daran gelegen ist, uns zu helfen?
- Was gibt dir den Glauben ein, Tom könnte Interesse daran haben, uns zu helfen?

- What makes you think that Tom's interested in helping us?
- What makes you think Tom is interested in helping us?