Translation of "Vorgeht" in English

0.029 sec.

Examples of using "Vorgeht" in a sentence and their english translations:

- Begreifst du nicht, was hier vorgeht?
- Begreifen Sie nicht, was hier vorgeht?

Can't you understand what's happening here?

Weißt du, was hier vorgeht?

Do you know what's going on here?

Tom versteht nicht, was vorgeht.

Tom doesn't understand what's going on.

Tom versteht immer nicht, was vorgeht.

Tom doesn't always understand what's going on.

Begreifen Sie nicht, was hier vorgeht?

Can't you understand what's happening here?

Begreifst du nicht, was hier vorgeht?

Can't you understand what's happening here?

Glaubst du, ich weiß nicht was vorgeht?

- Do you think I don't know what's going on?
- Do you think that I don't know what's happening?

Ich frage mich, was in seinem Kopf vorgeht.

I wonder what goes on inside his head?

Aber lichtempfindliche Kameras zeigen eine Spezies, die anders vorgeht.

But low-light cameras reveal a species with a different approach.

Könntest du mir bitte mal sagen, was hier vorgeht?

Could you please explain what's going on here?

- Was denkst du, dass hier vorgeht?
- Was denkst du, ist los?

What do you think is going on?

Ich weiß nicht, was in ihm vorgeht, einen so vorteilhaften Vorschlag abzulehnen.

I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.

- Sie weiß, was in ihrem Mann vorgeht.
- Sie kennt die Psyche ihres Mannes.

She knows her husband's psychology.

Ich weiß einfach nicht, was in den Köpfen von Leuten, die in Foren herumtrollen, vorgeht.

I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.

Bei einigen Sätzen auf Tatoeba frage ich mich wirklich, was in den Köpfen ihrer Besitzer vorgeht.

Some sentences on Tatoeba really make me question the minds of their owners.

Du sprichst ja mit mir über nichts. Woher soll ich wissen, was in deinem Kopf vorgeht?

You don't speak to me about anything. How can I know what's going on inside your head?

Weil man nicht weiß, was in einem Menschen vorgeht, fällt es schwer, eine gute Beziehung aufrechtzuerhalten.

I struggle to understand how people feel, so keeping good relations is difficult.

- Ich verstehe nicht, wie er tickt.
- Ich verstehe nicht, was in ihm vorgeht.
- Ich verstehe seine Psyche nicht.

I can't understand his psychology.

Soviel ich trotz meiner geringen Kenntnisse weiß, muss man sich an die herrschende Denkweise und Gesellschaftsordnung hier in Venezuela anpassen. Deshalb muss man mit dem Opportunismus, der Armut, der Oberflächlichkeit und den Machenschaften leben. Vielleicht ist es typisch lateinamerikanisch, sich wie im Roman des Schriftstellers Gabriel García Márquez „Chronik eines angekündigten Todes” zu verhalten, wenn man ernste Probleme hat. Jeder weiß, was da vorgeht, aber niemand nennt die Dinge beim Namen. Auch wenn jemand es täte, würde niemand ihm beistehen. Ursache ist oft die Unwissenheit der Bevölkerung. Diese Probleme lassen sich nur durch eine gute Bildung und die Aufklärung der Bevölkerung lösen. Es ist jedoch unwahrscheinlich, dass eine Regierung Ideen verbreitet, die ihre eigenen Interessen bedrohen. Für sie ist es einfacher, die Gesellschaft unwissend zu halten, um sie besser manipulieren zu können.

As far as I understand despite my limited knowledge, here in Venezuela we must adapt to the prevailing mentality and social order. Therefore, an individual must live among opportunism, poverty, manipulation and superficiality. It might be a very characteristic Latino idiosyncrasy to behave as in the book "Chronicle of a Death Foretold" by Gabriel García Márquez when it comes to dealing with delicate situations. Everybody knows what's happening, but nobody raises his voice and even if somebody did, nobody would support him. Only enlightenment through education could end the ignorance that is a scourge on our people, from which many other problems arise. However, it's unlikely to expect a government to propose to spread values that threaten its own interests, because it's better for them to keep society ignorant in order to manipulate it with ease.