Translation of "Zweites" in English

0.016 sec.

Examples of using "Zweites" in a sentence and their english translations:

Mach es ein zweites Mal.

Do it a second time.

Als zweites Beruflicher/Finanzieller Erfolg.

and then second was professional and financial success.

London ist ihr zweites Zuhause.

London is their second home.

Als Zweites entdeckt man seine Seele.

The second thing you discover is your soul.

Zur Sicherheit noch ein zweites Seil.

I'm gonna tie another rope for safety. Okay.

Sie versuchte ein zweites Mal hochzuspringen.

She tried to jump up a second time.

Das wird kein zweites Mal passieren.

It won't happen again.

Ein Freund ist ein zweites Ich.

A friend is another me.

Die Räume sind wie ihr zweites Zuhause.

The rooms are like your second home.

Ein zweites oder dieses Beispiel wird auch gegeben

a second or this example is given too

Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt.

Mrs. Smith gave birth to her second child.

Du musst das Fahrrad kein zweites Mal erfinden.

You don't need to reinvent the wheel.

Und ein zweites Fach ist hinter dem Piloten.

and then there's a second compartment behind the pilot.

Selena Gomez hat gerade ihr zweites Album veröffentlicht.

Selena Gomez has just released her second album.

Ich möchte diesen Ort ein zweites Mal besuchen.

I want to go there once more.

In diese Gaststätte sollten wir kein zweites Mal gehen.

Let's not go to that restaurant again.

Wozu brauchst du ein zweites Fahrrad? Gib es mir!

What for do you need a second bicycle? Give it to me!

und damit auch ihr zweites Leben.

and with it her second life.

Mein zweites Kind mag die Schule weniger als das erste.

My second child doesn't like school as much as the first one.

- London ist ihr zweites Zuhause.
- London ist ihre zweite Heimat.

London is their second home.

Maria hat erst ein Kind und möchte gern ein zweites.

Mary only has one child and would like a second one.

Egal was er sagt, ich werde ihm kein zweites Mal vertrauen.

No matter what he says, I'll never believe him again.

Jener Ort ist es wert, ein zweites Mal besucht zu werden.

That place is worth visiting twice.

Ich will nicht, dass ich mein Herz ein zweites Mal verliere.

I don't want to lose my heart a second time.

Da Oudinots zweites Korps in besserer Verfassung war als die meisten anderen,

Since Oudinot’s Second Corps  was in better shape than most,  

Er nahm ein zweites Stück, um es seiner kranken Freundin zu bringen.

He grabbed a second piece to take to his sick friend.

- Mach es noch einmal.
- Mach es ein zweites Mal.
- Mach es nochmal.

Do it a second time.

- Ich möchte diesen Ort ein zweites Mal besuchen.
- Ich möchte noch einmal dorthin.

I want to go there once more.

Diese berühmte Schauspielerin unterzog sich zur Behandlung ihrer Sucht ein zweites Mal einer Entziehungskur.

This famous actress checked into rehab for the second time to treat her addiction.

- Du musst das Fahrrad kein zweites Mal erfinden.
- Du musst das Rad nicht neu erfinden.

You don't need to reinvent the wheel.

Christoph Columbus aß einst versehentlich einen Seeigel. Dann tat er es ein zweites Mal, absichtlich.

Christopher Columbus once accidentally ate a sea urchin. Then, he did it a second time... intentionally.

- Es wird nicht wieder vorkommen.
- Das wird nicht noch einmal passieren.
- Das wird kein zweites Mal passieren.

It won't happen again.

Niemand, der je Christoph Columbus "Chris" nannte, lebte lang genug, um es ein zweites Mal zu tun.

No one has ever called Christopher Columbus "Chris" and lived to do it a second time.

Juri Gagarin kam, bevor er ein zweites Mal ins Weltall reisen konnte, bei einem Flugzeugabsturz ums Leben.

Yuri Gagarin was killed in a plane crash before he could travel in space a second time.

- Ich mache das nie wieder mit dir zusammen.
- Ich mache das kein zweites Mal mit dir.
- Ich mache das nicht nochmal mit dir.

I'm not doing this with you again.

Man muss sich darüber klar sein, dass der Zeitpunkt kommen wird, an dem man Dinge tun wird, über die kein zweites Mal nachgedacht werden darf.

You have to be aware that the time will come when you will do things that can not be thought of a second time.

„Entschuldige, Tom! Ich habe in einer Heißhungerattacke deine ganze Rote Bete aufgegessen.“ – „Das macht nichts, Maria. In Erwartung, dass so etwas passieren könnte, habe ich noch ein zweites Glas gekauft.“

- "Sorry Tom! I got the munchies and ate all your beetroot." "Doesn't matter, Mary. I expected that might happen, so I bought two jars."
- "Sorry Tom! I've eaten all your beetroot. I was ravenous." "It's all right, Mary. Since I thought that might happen, I bought a second jar."

Auf diesem Foto vom Dienstag, den 19. Juni 2012, pflanzt Maria Darrow (rechts) aus Falmouth in Maine, die im Herbst ihr zweites Studienjahr am Amherst College beginnt, gerade im Rahmen ihres bezahlten Praktikums auf einem Gemeinschaftshof in Amherest (Massachusetts) Erdbeeren.

In this Tuesday, June 19, 2012 photo, Maria Darrow, of Falmouth, Maine, right, who will start her sophomore year at Amherst College in the fall, plants strawberries as part of her paid internship at a community farm in Amherst, Mass.