Translation of "Betroffen" in French

0.003 sec.

Examples of using "Betroffen" in a sentence and their french translations:

Direkt betroffen sein werden.

tous ces gens seront directement touchés.

Fühlst du dich betroffen?

Te sens-tu concerné ?

Die am wahrscheinlichsten negativ betroffen sind.

pour ceux qui sont impactés négativement.

Ob ihre Bienen davon auch betroffen sind,

Ils veulent vérifier immédiatement

Ich bin von einer chronischen Hautentzündung betroffen.

Je suis affecté d'une dermatite chronique.

Nur etwa 350 Kinder weltweit sind davon betroffen.

Aujourd'hui, seulement 350 enfants en souffrent dans le monde.

Die Landwirtschaft wird von diesem Virus stark betroffen sein

L'agriculture sera grandement affectée par ce virus

Es kümmert uns nicht, bis wir selbst davon betroffen sind.

On s'en fiche jusqu'à ce que nous soyons concernés.

Aber zum ersten Mal in den Reichen ist diese Situation betroffen

Mais pour la première fois chez les riches, cette situation est affectée

Die Armen waren im Laufe der Geschichte von solchen Ereignissen und Viren betroffen.

Les pauvres ont été touchés par de tels événements et virus au cours de l'histoire.

Bei Alzheimer-Patienten ist zunächst das Kurzzeitgedächtnis und erst später das Langzeitgedächtnis betroffen.

Chez les patients atteints par la maladie d'Alzheimer, la mémoire immédiate est d'abord affectée, puis plus tard la mémoire longue.

- Dieser Junge hat das Tourette-Syndrom.
- Dieser Junge ist vom Tourette-Syndrom betroffen.

Ce garçon est affecté du syndrome de La Tourette.

Da die Tiere erst nach der Eiablage gefangen werden, ist ihre Population davon kaum betroffen.

En les pêchant après la libération de leurs œufs, ils ont un impact minime sur leur population.

Die japanischen Banken sind von der internationalen Finanzkrise kaum betroffen, da japanische Bank-Manager kaum Englisch verstehen.

Les banques japonaises sont à peine touchées par la crise financière internationale parce que les banquiers japonais comprennent à peine l'anglais.

Der Zugverkehr Richtung Machu Picchu wurde am Dienstag unterbrochen, nachdem der Schienenweg durch ein Abrutschen von Erde, Felsbrocken und Schlamm betroffen war.

Le trafic ferroviaire vers le Machu Picchu a été interrompu mardi après que la ligne ait été perturbée par un glissement de terre, de rochers et de boue.