Examples of using "Beziehen" in a sentence and their french translations:
À quoi correspondent ces montants ?
se rapportent à vos services.
qui retirent leur énergie des pierres
Mais nous obtenons le reste au niveau régional.
Veuillez vous reporter au paragraphe dix.
pour cela, il peut se référer au mensonge
d'autres facettes des femmes.
Dans la plupart des pays, les enseignants ne perçoivent pas de salaires élevés.
Tu ne devrais pas te référer à tout ce que les autres disent.
comme ils naviguent sur le web, se rapportent à vos produits,
Qu'en est-il des liens internes qui se réfèrent
Tapez des mots-clés liés à votre secteur d'activité,
Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là.
Je m'intéresse aux données relatives à la Grande Muraille. Quelles sont sa longueur, sa largeur et sa hauteur ?
Si j'avais davantage d'argent, je pourrais déménager pour une maison plus grande.
Dans la plupart des sociétés, il est grossier de se référer à quelqu'un à la troisième personne tandis qu'il ou elle se tient là.