Translation of "Gegner" in French

0.009 sec.

Examples of using "Gegner" in a sentence and their french translations:

- Unterschätze nicht deinen Gegner.
- Unterschätzen Sie nicht Ihren Gegner.

Ne sous-estime pas tes rivaux.

- Er ist ein schrecklicher Gegner.
- Er ist ein schwieriger Gegner.

C'est un adversaire redoutable.

Und die Gegner lieferten ...

et ses opposants se sont manifestés ...

Wir haben keine Gegner

Nous n'avons pas d'adversaires

Ich habe keine Gegner.

- Je suis dépourvu d'opposants.
- Je suis dépourvu d'adversaires.

Du verhunztest deine Gegner.

Tu défigurais tes adversaires.

Wer ist mein Gegner?

Qui est mon adversaire ?

Sie haben den Gegner angegriffen.

Ils ont attaqué l'ennemi.

Er ist ein guter Gegner.

C'est un bon adversaire.

Tom hatte seinen Gegner verunglimpft.

Tom avait dénigré son adversaire.

Lincoln begrüßte seinen alten politischen Gegner.

Lincoln salua son ancien opposant politique.

Im Süden sind zu viele Gegner.

Au Sud se trouvent trop d'adversaires.

Ich war kein Gegner für ihn.

Je ne pouvais me mesurer à lui.

Ich war kein Gegner für sie.

Je ne pouvais me mesurer à elle.

Beim Pokern musst du den Gegner nervlich fertigmachen.

Pour jouer au poker, vous devez jouer avec les nerfs de votre adversaire.

Nach sechs Spielen lag Sampras vor seinem Gegner.

Après six jeux, Sampras prit l'avantage sur son rival.

So eine echte Infektion ist ein erfahrener Gegner,

Une véritable infection est un joueur expérimenté

Unsere Mannschaft hat unseren Gegner 5 zu 4 geschlagen.

Notre équipe a battu l'adversaire par 5 à 4.

Der übersetzt lautet: "Haie sind keine Gegner des Internets".

"Le requin n'est pas la bête noire d'Internet."

Sie jagen und leben in Rudeln und sind erbarmungslose Gegner.

Ils chassent et vivent en meute, et font de formidables adversaires.

- Sie haben den Gegner angegriffen.
- Sie griffen den Feind an.

Ils ont attaqué l'ennemi.

Er kühlte die schmerzende Wange. Sein Gegner hatte kräftig zugelangt.

Il rafraîchit la joue douloureuse. Son adversaire avait copieusement cogné.

Wenn ein richtiger Gegner kommt und die Bälle anders schlägt,

quand un adversaire réel entrera sur le terrain et que les balles

Trotzdem gab es genug Funken seiner alten Brillanz, um seine Gegner zu beunruhigen.

Néanmoins, il y avait assez d'étincelles de son ancien éclat pour inquiéter ses adversaires.

Ein politischer Gegner ist kein Feind; er ist ein Partner im politischen Diskurs.

Un adversaire politique n'est pas un ennemi ; c'est un partenaire du débat politique.

Manchmal schafft es einer der Spieler, den Gegner zu einem Zug zu zwingen, bei dem er verliert. Es wird dann gesagt, dass er den Gegner in Zugzwang gesetzt hat.

Parfois, l'un des joueurs parvient à forcer l'adversaire à faire un mouvement qui lui fait perdre. On dit alors qu'il a mis l'adversaire en zugzwang.

Bereite für die Diskussion keine logischen Argumente vor, wenn dein Gegner nur Fußtritte versteht.

Ne prépare aucun argument logique pour la discussion si ton contradicteur ne comprend que les coups de pieds.

Unmögliche Aufgabe erhalten - nicht genügend Männer, um sich einem starken Gegner zu stellen, schlechtes Wetter,

tâche impossible - des hommes insuffisants pour affronter un adversaire puissant, du mauvais temps,

Und Erschöpfung. Und sie standen einem gefährlichen und listigen Gegner in den russischen Kosaken gegenüber.

et d'épuisement. Et ils ont fait face à un adversaire dangereux et rusé dans les cosaques de Russie.

Auf der Party hat ihn einer seiner politischen Gegner vor den Augen zahlreicher Gäste gedemütigt.

À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.

Im Schach führt jede Armee Manöver durch, um vorteilhafte Positionen auf dem Schlachtfeld zu erlangen oder dem Gegner materielle Verluste zuzufügen.

Aux échecs, chaque armée effectue des manœuvres pour gagner des positions avantageuses sur le champ de bataille ou pour infliger des pertes matérielles à l'adversaire.

Als der Spieler die Schachfigur losließ, um eine andere zu nehmen, sagte sein Gegner „berührt, geführt!“ und zwang ihn so, mit der zuerst gewählten Figur zu ziehen.

Lorsque le joueur a relâché la pièce dans sa main pour en prendre une autre, son adversaire lui dit : « Pièce touchée, pièce à jouer ! », le forçant ainsi à déplacer la première pièce qu'il avait choisie.