Translation of "Gespenst" in French

0.013 sec.

Examples of using "Gespenst" in a sentence and their french translations:

Ein Gespenst geht um in Europa – das Gespenst des Kommunismus.

Un fantôme hante l'Europe - le fantôme du communisme.

Ein Gespenst geht um in Europa: Das Gespenst des Kommunismus.

- Un spectre hante l'Europe: le spectre du communisme.
- Un fantôme hante l'Europe: le fantôme du communisme.

Ein Gespenst geht um in der Welt: Das Gespenst des Konsumismus.

Un fantôme hante le monde : le fantôme du consumérisme.

Ich habe tatsächlich ein Gespenst gesehen.

J'ai vraiment vu un fantôme.

In meinem Haus gibt es wirklich ein Gespenst.

Dans ma maison, il y a vraiment un fantôme.

Du siehst aus, als hättest du ein Gespenst gesehen.

Tu as l'air d'avoir vu un fantôme.

Tom sieht aus, als hätte er ein Gespenst gesehen.

Tom a l'air d'avoir vu un fantôme.

Was würdest du tun, wenn du ein Gespenst sehen würdest?

Que ferais-tu si tu voyais un fantôme ?

Wenn Ihr diesen Satz dreimal lest, wird Euch ein Gespenst in Eurem Schlaf besuchen.

Si vous lisez cette phrase trois fois, un fantôme viendra vous rendre visite durant votre sommeil.

- Man sagt, dass in dem alten Haus ein Gespenst lebt.
- Man sagt, es spukt in diesem alten Haus.

- On dit que cette vieille maison est hantée.
- On dit qu'il y a des fantômes dans cette vieille maison.

Da er keine Antwort erhielt, nahm er rasch Anlauf und schubste das Gespenst die Treppe hinunter, so dass es zehn Stufen hinabrollte und dann regungslos in einer Ecke liegen blieb.

N'ayant pas reçu de réponse, il se mit à courir, faisant ainsi tomber de l'escalier le fantôme, si bien qu'il dégringola de dix marches et demeura immobile dans un coin.