Translation of "Gewidmet" in French

0.005 sec.

Examples of using "Gewidmet" in a sentence and their french translations:

Er hat sein Leben dem Naturschutz gewidmet.

- Il a dédié sa vie à la préservation de l'environnement.
- Il a consacré sa vie à la préservation de la nature.

Tom hat sein Leben der Antikernenergiebewegung gewidmet.

Tom a consacré sa vie au mouvement antinucléaire.

Der Autor hat das Buch seiner Schwester gewidmet.

L'auteur dédicaçait le livre à sa sœur.

Danke, dass du mir ein berberisches Gedicht gewidmet hast!

Merci de m'avoir dédié un poème berbère !

Sie hat einen Großteil ihrer Freizeit dem Klavierspiel gewidmet.

Elle a consacré une grande partie de son temps libre à jouer du piano.

Er hat sich in letzter Zeit ganz seinem Studium gewidmet.

Il s'est consacré à ses études dernièrement.

Er hat sein Leben dem Kampf gegen die Korruption gewidmet.

Il a dédié sa vie à combattre la corruption.

Sie hat ein Buch geschrieben und es ihrer Mutter Sidonie gewidmet.

Elle a écrit un livre dédié à sa mère, Sidonie.

Marika wäre hingerissen, wenn sie erführe, dass ich ihr so viele Sätze auf dieser Seite gewidmet habe.

Marika serait ravie de voir que je lui ai consacré de si nombreuses phrases sur ce site.

Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.

Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.