Translation of "Gewinnt" in French

0.007 sec.

Examples of using "Gewinnt" in a sentence and their french translations:

Wer gewinnt?

- Qui gagne ?
- Qui gagne ?
- Qui l'emporte ?

Schwarz gewinnt.

Le noir l'emporte.

Jeder gewinnt!

Tout le monde gagne !

Tom gewinnt.

Tom gagne.

- Unsere Mannschaft gewinnt gerade.
- Unsere Mannschaft gewinnt.

- Notre équipe est en train de gagner.
- Notre équipe est en train de l'emporter.

- Der Größere gewinnt häufig.
- Der Größere gewinnt oftmals.

L'homme le plus gros gagne souvent.

Unsere Mannschaft gewinnt.

Notre équipe l'emporte.

Wer wagt, gewinnt.

- Qui ne tente rien n'a rien.
- Qui ose vaincra.
- Qui ne tente rien, n'a rien.

Nicht jeder gewinnt!

Tout le monde ne gagne pas !

Sie gewinnt immer.

Elle gagne toujours.

- Tom gewinnt.
- Tom ist am Gewinnen.
- Tom gewinnt gerade.

Tom gagne.

- Alles klar. - Fabiola gewinnt.

- Bien. - Fabiola va gagner.

- Ihr gewinnt.
- Sie gewinnen.

Vous gagnez.

Weiß zieht und gewinnt.

Les blancs jouent et gagnent.

Unsere Mannschaft gewinnt gerade.

Notre équipe est en train de gagner.

Unsere Mannschaft gewinnt an Boden.

Notre équipe gagne du terrain.

Ich hoffe, dass Tom gewinnt.

J'espère que Tom gagnera.

Ich wollte, dass sie gewinnt.

Je voulais qu'elle gagne.

Wer die Zahl errät, gewinnt.

Quiconque devine le nombre, gagne.

- Wer gewinnt?
- Wer profitiert davon?

- Qui gagne ?
- Qui en bénéficie ?

Ich hoffe, dass Maria gewinnt.

J'espère que Marie gagne.

- Glaubst du, unsere Mannschaft gewinnt?
- Glaubt ihr, unsere Mannschaft gewinnt?
- Glauben Sie, unsere Mannschaft gewinnt?
- Glauben Sie, dass unsere Mannschaft gewinnen wird?

Pensez-vous que notre équipe va gagner?

- Wer gewinnt?
- Wer ist am Gewinnen?

- Qui gagne ?
- Qui gagne ?
- Qui l'emporte ?

Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.

- Il n'y a pas de profit sans risque.
- Qui ne risque rien n'a rien.
- À vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.
- Qui ne s'aventure, n'a cheval ni mule.

Mal gewinnt man, mal verliert man.

Parfois on gagne, parfois on perd.

- Tom gewinnt.
- Tom ist am Gewinnen.

Tom gagne.

Er gewinnt mit der ersten Antwort.

Il gagne avec la première réponse.

- Es ist manchmal der Stier, der gewinnt.
- Manchmal gewinnt der Stier.
- Manchmal ist es der Stier, der gewinnt.
- Manchmal ist der Stier der Gewinner.

Parfois, c'est le taureau qui gagne.

Riskiert man nichts, gewinnt man auch nichts.

Qui ne tente rien n'a rien.

Es ist unwahrscheinlich, dass unser Team gewinnt.

Il est improbable que notre équipe gagne.

Es ist unwichtig, welches Team das Spiel gewinnt.

Peu importe quelle équipe gagne le match.

Egal, welches Spiel er spielt – er gewinnt immer.

Qu'importe le jeu auquel il joue, il gagne toujours.

Wer für die Wahrheit ist, gewinnt am Ende.

Celui qui prône la vérité aboutit.

Es gibt kaum Hoffnung, dass er die Wahl gewinnt.

- Il n'y a guère d'espoir qu'il remporte les élections.
- Il y a bien peu d'espoir quant à sa victoire aux élections.

Ganz gleich, welches Spiel er spielt, er gewinnt immer.

Qu'importe le jeu auquel il joue, il gagne toujours.

Einen Freund kauft man nicht, einen Freund gewinnt man.

On ne peut pas acheter un ami, on ne peut que se faire des amis.

Freunde gewinnt man nicht mit wahren, sondern mit schmeichelnden Worten.

On gagne les amis non par des vérités mais par des flatteries.

Es ist mir egal, ob unsere Mannschaft gewinnt oder nicht.

Je me moque que notre équipe gagne ou pas.

Der Einzige, der im Casino dauernd gewinnt, ist der Staat.

Le seul qui gagne à chaque fois au Casino, c'est l'Etat.

- Glaubst du, unsere Mannschaft gewinnt?
- Glaubt ihr, unsere Mannschaft gewinnt?
- Glauben Sie, unsere Mannschaft gewinnt?
- Glaubst du, dass unser Team gewinnen wird?
- Glaubt ihr, dass unser Team gewinnen wird?
- Glauben Sie, dass unsere Mannschaft gewinnen wird?

- Pensez-vous que notre équipe va gagner?
- Crois-tu que notre équipe va gagner ?
- Croyez-vous que notre équipe va gagner ?

Riskiert man nichts, gewinnt man auch nichts. Man muss Mut haben.

Qui ne tente rien n'a rien. Il faut oser.

Krieg mit Frauen ist der einzige, den man durch Rückzug gewinnt.

La guerre contre les femmes est la seule que l'on gagne en battant en retraite.

Ich fresse einen Besen, wenn mein Kandidat die Wahl nicht gewinnt.

Je veux bien être pendu si mon candidat ne remporte pas l'élection.

Chuck Norris kann eine Partie "Vier Gewinnt" in drei Zügen gewinnen.

Chuck Norris peut remporter une partie de Puissance Quatre en trois coups.

Ob er gewinnt oder verliert, er verliert nie seine gute Laune.

Qu'il gagne ou qu'il perde, il est toujours de bonne humeur.

Es spielt keine Rolle, welches Spiel er spielt: er gewinnt immer.

Le jeu auquel il joue n'a pas d'importance, il gagne toujours.

Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.

Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection.

Offen gesagt gewinnt die Mannschaft nicht, weil du dem im Weg stehst.

À vrai dire, l'équipe ne gagne pas parce que tu l'en empêches.

In letzter Zeit gibt es Anzeichen dafür, dass die Wirtschaft an Fahrt gewinnt.

- Il y a eu récemment des signaux indiquant que l'économie prend de la vigueur.
- Des signaux récents indiquent que l'économie prend de la vigueur.

Wenn unser Unternehmen den Wettbewerb gewinnt, lässt sich der Konkurs vielleicht noch abwenden.

Si notre entreprise gagne le concours, la faillite pourra peut-être encore être évitée.

Durch die Stärkung des Selbstbewusstseins gewinnt eine Person die Kraft, sich selbst zu verändern.

En renforçant la conscience de soi, une personne acquiert le pouvoir de se changer.

Er sagt, er kann kein Billard spielen, aber gewinnt immer. Das muss Anfängerglück sein.

Il dit qu'il ne sait pas jouer au billard mais gagne toujours. C'est sans doute la chance du débutant.

Bei den meisten Wahlen gewinnt der Kandidat, der die Mehrheit der Stimmen erhält, die Wahl.

Dans la plupart des élections le candidat qui obtient la majorité des votes gagne l'élection.

Wenn die Armee in weißer Uniform den König in schwarzer Uniform einsperrt, gewinnt sie das Spiel.

Si l'armée en uniforme blanc emprisonne le roi en uniforme noir, cette armée gagne la partie.

Er ist gewöhnlich direkt und aufrichtig und gewinnt so das Vertrauen der Menschen, auf die er trifft.

Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent.

- Du gewinnst.
- Ihr gewinnt.
- Sie gewinnen.
- Du bist am Gewinnen.
- Ihr seid am Gewinnen.
- Sie sind am Gewinnen.

- Tu gagnes.
- Vous gagnez.
- Tu l'emportes.
- Vous l'emportez.

Maria kaufte Tom eine Ausgabe des Buches „Wie man Freunde gewinnt. Die Kunst, beliebt und einflussreich zu werden“ von Dale Carnegie.

Mary a acheté à Tom une copie de « How to Win Friends and Influence People » de Dale Carnegie.

Reich ist man nicht durch das, was man besitzt, sondern durch das, was man mit Würde zu entbehren weiß, und es könnte sein, dass die Menschheit reicher würde, indem sie ärmer wird, und gewinnt, indem sie verliert.

On n'est pas riche de ce que l'on possède mais de ce que l'on sait se passer avec dignité et il se pourrait que l'humanité fusse plus riche, en étant plus pauvre, et gagnante, en ce qu'elle perd.