Translation of "Mehrheit" in French

0.010 sec.

Examples of using "Mehrheit" in a sentence and their french translations:

Die Mehrheit des Geldes?

la majorité de l'argent?

Eine Mehrheit der Studenten hasst Geschichte.

Une majorité d'étudiants n'apprécient pas l'histoire.

Die Mehrheit der Engländer ist konservativ.

La plupart des Anglais sont conservateurs.

Demokratie ist die Diktatur der Mehrheit.

La démocratie est la dictature de la majorité.

Die Mehrheit von ihnen pfeift darauf.

La plupart s'en fiche.

Zur Mehrheit der Leute öffnen es

à la majorité des gens l'ouvrent

Machen Sie die Mehrheit Ihres Ergebnisses.

composent la majorité de votre résultat.

Die Mehrheit bedrängte ihn, den Posten anzunehmen.

La plupart d'entre eux le pressèrent d'accepter le poste.

Die überwiegende Mehrheit der Kinder mag Speiseeis.

La très grande majorité des enfants aime la glace.

Der Gesetzesentwurf wurde mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.

Le projet de loi a été adopté par une écrasante majorité.

Sie glaubten, in der Mehrheit zu sein.

Ils croyaient qu'ils étaient en majorité.

Mehrheit deiner Anhänger werden es nicht sehen.

la majorité de vos les adeptes ne le verront pas.

Aber die Mehrheit der Besucher konvertieren nicht,

Mais la majorité des visiteurs ne convertissent pas,

Er gewann die Wahl mit einer großen Mehrheit.

Il a remporté l'élection par une large majorité.

Der Antrag wurde von einer überwältigenden Mehrheit angenommen.

Le projet de loi a été approuvé par une majorité écrasante.

Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt.

Durant cette période, la majorité des Allemands demandaient la démission de Wulff.

Wir sind überzeugt, dass sie die Mehrheit repräsentieren.

Nous sommes convaincus qu'ils représentent la majorité.

Wer hält die Mehrheit von dem Geld, richtig?

qui garde la majorité de l'argent, non?

Tom erreichte bereits im ersten Wahlgang die erforderliche Mehrheit.

Tom a déjà atteint la majorité requise au premier tour de scrutin.

Das Parlament verabschiedete das Sparpaket mit einer knappen Mehrheit.

Le parlement a approuvé le plan d'économies par une courte majorité.

Im Gegensatz zu der Erfassung der Mehrheit des Marktes

par rapport à la capture de la la majorité du marché

Es ist nicht wettbewerbsfähig in andere Regionen aber Mehrheit

Ce n'est pas compétitif autres régions mais majorité

Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile den Rücktritt ihres Präsidenten.

Entretemps, la plupart des allemands demandent la démission de leur président.

Eine überwältigende Mehrheit votierte für die Abschaffung dieser grausamen Strafe.

Une majorité écrasante vota pour l'abolition de ce châtiment brutal.

Die Mehrheit der großen japanischen Firmen hängt vom Export ab.

La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations.

Ich wurde in einem Land mit einer muslimischen Mehrheit geboren.

Je suis né dans un pays à majorité musulmane.

In einer Wohlstandsgesellschaft hat eine Mehrheit der Menschen einen hohen Lebensstandard.

Dans une société riche, une majorité de gens maintiennent un niveau de vie élevé.

Die Mehrheit der Schüler hier fährt mit dem Rad zur Schule.

La majorité des élèves ici vient à l'école en vélo.

Keine der ins Parlament eingezogenen Parteien verfügt über die erforderliche Mehrheit.

Aucun des partis qui sont entrés au parlement n'a la majorité requise.

- Die Mehrheit der Engländer ist konservativ.
- Die meisten Engländer sind konservativ.

La plupart des Anglais sont conservateurs.

Ich glaube nicht, dass irgendwann die Mehrheit der Weltbevölkerung Esperanto sprechen wird.

Je ne pense pas qu'un jour la majorité de la population mondiale parlera Espéranto.

Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt.

Un démocrate est un citoyen libre qui se plie à la volonté de la majorité.

Fünf von Neys Marschallkollegen gehörten zu einer großen Mehrheit, die für die Todesstrafe stimmten.

Cinq des collègues maréchaux de Ney faisaient partie d'une large majorité qui a voté pour la peine de mort.

Zarqawis Gruppe wird die grausamste im Irak. Er greift besonders die Schiiten an, Iraks Mehrheit,

Le groupe de Zarqawi devient le plus impitoyable d'Irak. Il s'attaque surtout aux chiites, majoritaires en Irak

- Die meisten der Männer arbeiteten im Bergwerk.
- Die Mehrheit der Männer arbeitete in der Mine.

La plupart de ces hommes travaillaient à la mine.

Bei den meisten Wahlen gewinnt der Kandidat, der die Mehrheit der Stimmen erhält, die Wahl.

Dans la plupart des élections le candidat qui obtient la majorité des votes gagne l'élection.

- Die Mehrheit der großen japanischen Firmen hängt vom Export ab.
- Die meisten großen japanischen Firmen sind vom Export abhängig.

La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations.

In jeder großen Organisation ist es bei weitem sicherer, zusammen mit der Mehrheit falschzuliegen, als allein recht zu haben.

Dans toute grande organisation, il est beaucoup plus sûr de se tromper avec la majorité que d'avoir raison seul.

Warum folgt man der Mehrheit? Ist es deswegen, weil sie mehr im Recht ist? Nein, sondern weil sie mehr Macht hat.

Pourquoi suit-on la pluralité ? Est-ce à cause qu’ils ont plus de raison ? Non, mais plus de force.

Wenn wir jetzt eine geheime Abstimmung über den Verbleib Griechenlands in der Euro-Zone machen würden, dann gäbe es eine überwältigende Mehrheit dagegen.

- Si on procédait maintenant à un vote secret au sujet du fait que la Grèce reste dans la zone euro, il y aurait alors une vaste majorité opposée.
- Si on procédait maintenant à un vote secret au sujet du fait que la Grèce reste dans la zone euro, il y aurait alors une vaste majorité contre.