Translation of "Plätze" in French

0.005 sec.

Examples of using "Plätze" in a sentence and their french translations:

- Alle Plätze sind ausgebucht.
- Alle Plätze sind ausverkauft.

- C'est complet.
- Tous les fauteuils sont réservés.

Auf die Plätze. Fertig.

À vos marques, prêts,

Sind Plätze zu haben?

- Y a-t-il des places libres ?
- Des places sont-elles disponibles ?

Alle Plätze waren besetzt.

Toutes les chaises étaient occupées.

Alle Plätze sind ausgebucht.

Tous les fauteuils sont réservés.

Zwei Plätze blieben frei.

Deux chaises restaient libres.

Alle Plätze sind besetzt.

Tous les fauteuils sont occupés.

Zwei Plätze waren frei.

Deux sièges étaient libres.

Welche Plätze gefallen dir?

Quels endroits te plaisent ?

- Halte diese Plätze für Senioren frei!
- Halten Sie diese Plätze für Senioren frei!
- Haltet diese Plätze für Senioren frei!

Gardez ces places pour les personnes âgées.

Sind noch Plätze zu haben?

- Des places sont-elles encore disponibles ?
- Des fauteuils sont-ils encore disponibles ?

Alle begannen ihre Plätze einzunehmen.

Chacun se mit en position.

Auf die Plätze, fertig ... los!

A vos marques, prêts... partez !

Auf die Plätze, fertig, los!

- À vos marques, prêts, partez !
- À vos marques, prêts, partez !
- À vos marques, prêts, partez !
- A vos marques, prêts... partez !

Auf eure Plätze. Fertig? Los!

À vos marques. Prêts ? Partez !

Ich habe drei Plätze frei.

J'ai trois places disponibles.

Sollen wir die Plätze tauschen?

Voudriez-vous que nous échangions nos sièges ?

Ich habe acht Plätze frei.

J'ai huit places libres.

Auf die Plätze, fertig, bis dann!

À vos marques, prêts, à plus !

Auf die Plätze! Fertig! Bis dann!

À vos marques, prêts, à plus !

Es waren keine Plätze mehr frei.

Il n'y avait plus de places libres.

Ich halte ihnen keine Plätze frei.

Je ne leur réserve pas de places.

Es gibt genügend Plätze für alle.

Il y a assez de places pour tout le monde.

Kehren Sie auf Ihre Plätze zurück.

Retournez à vos places.

Gibt es reservierte Plätze für diesen Film?

Y a-t-il des places réservées pour ce film ?

Auf dem Aushang stand "Alle Plätze ausgebucht".

Sur l'affiche était écrit : « Complet »

Würdest du mit mir die Plätze wechseln?

Échangerez-vous des places avec moi ?

- Zwei Stühle waren frei.
- Zwei Plätze waren frei.

Deux sièges étaient libres.

- Achtung, fertig, los!
- Auf die Plätze, fertig, los!

- À vos marques, prêts, partez !
- À vos marques, prêts, partez !
- À vos marques, prêts, partez !

- Alle Plätze sind ausgebucht.
- Es ist komplett ausverkauft.

C'est complet.

Haben Sie noch Plätze für die Oper morgen?

Avez-vous encore des places pour l'opéra demain ?

Als es klingelte, nahm das Publikum seine Plätze ein.

Lorsque la sonnerie retentit, le public prit place.

Ich habe zwei Plätze für die Oper heute Abend.

J'ai deux places pour l'opéra ce soir.

Außerdem sagten sie mir Utahs einer der besten Plätze

Ils m'ont aussi dit l'un des meilleurs endroits

- Es gab keinen Sitzplatz mehr.
- Es waren keine Plätze mehr frei.

Il n'y avait plus de place.