Translation of "Kannte" in Hungarian

0.020 sec.

Examples of using "Kannte" in a sentence and their hungarian translations:

- Tom wusste es.
- Tom kannte es.
- Tom kannte ihn.
- Tom kannte sie.

Tom tudta.

- Ich kannte deinen Vater.
- Ich kannte deinen Papa.

- Ismertem az édesapádat.
- Én ismertem az édesapádat.
- Én ismertem a te édesapádat.

Tom kannte Maria.

Tomi ismerte Marit.

Jeder kannte das Lied.

- Mindenki ismerte ezt a dalt.
- A dalt mindenki ismerte.

Ich kannte Tom kaum.

Alig ismertem Tomit.

Ich kannte jeden dort.

- Mindenkit ismertem, aki ott volt.
- Mindenkit ismertem ott.

Tom kannte Mary nicht.

Tom nem ismerte Maryt.

Tom kannte unsere Namen.

Tom tudta a nevünket.

Tom kannte Marias Geheimnis.

Tomi ismerte Manci titkát.

Ich kannte deinen Vater.

- Ismertem az édesapádat.
- Én ismertem az édesapádat.
- Én ismertem a te édesapádat.

Ich kannte Tom nicht.

Nem ismertem Tomot.

Sie kannte zufällig seine Adresse.

Véletlenül tudta a címét.

Seine Neugier kannte keine Grenzen.

Kíváncsisága nem ismert határokat.

Ihre Neugier kannte keine Grenzen.

A kíváncsisága nem ismert határokat.

Damals kannte ich ihn nicht.

Akkor nem ismertem őt.

Ich kannte keinen von ihnen.

Egyiküket sem ismertem.

Niemand kannte sie außer Markus.

Márkon kívül senki sem ismerte őt.

Ich kannte Tom sehr gut.

Nagyon jól ismertem Tomot.

Das ganze Dorf kannte ihn.

Az egész falu ismerte őt.

Tom kannte die Geschichte bereits.

Tom már ismerte a történetet.

Sie kannte ihn seit langem.

Régről ismerte.

Ich kannte ihn auch nicht.

Én sem ismertem őt.

Er kannte ihn seit seiner Kindheit.

Gyerekkora óta ismerte őt.

Ich kannte nicht einmal seinen Namen.

Még csak a nevét sem tudtam.

Ich kannte diese Frau überhaupt nicht.

Egyáltalán nem ismertem ezt az asszonyt.

Ich wusste, dass Tom Maria kannte.

Tudtam, hogy Tomi ismeri Marit.

Dieses Wort kannte ich bisher nicht.

Ezidáig ezt a szót nem ismertem.

Ich kannte sie nicht sehr gut.

- Nem voltam vele közeli ismeretségben.
- Nem ismertem nagyon jól.

Tom wusste, dass Maria Johannes kannte.

Tom tudta, hogy Mary ismeri Johnt.

Es scheint, dass niemand die Wahrheit kannte.

Úgy tűnik, senki sem tudta, mi az igazság.

Sie rief alle an, die sie kannte.

Körbetelefonált mindenkit, akit csak ismert.

Letztes Jahr kannte ich Tom noch nicht.

Tavaly nem ismertem még Tomot.

Er wurde von jedem, der ihn kannte, geliebt.

Mindenki, aki ismerte, szerette őt.

Zu diesem Zeitpunkt kannte ich die Lebensphasen eines Kraken.

Addigra már jól ismertem a polipok életének szakaszait.

Als ich zur Oberschule ging, kannte ich viele Witze.

Amikor középiskolás voltam, sok viccet ismertem.

Sie erinnern mich an jemanden, den ich mal kannte.

Ön emlékeztet engem valakire, akit ismertem régebben.

- Ich kannte Tom nicht.
- Ich habe Tom nicht gekannt.

Nem ismertem Tomot.

Obwohl er mein Nachbar ist, kannte ich ihn nicht gut.

Bár ő a szomszédom, nem nagyon ismerem.

Dieses Lied erinnert mich an jemanden, den ich früher kannte.

Emlékeztet engem ez a dal valakire, akit ismertem.

Vorgestern hast du alle beeindruckt, aber ich kannte dich schon.

Tegnapelőtt mindenkit befolyásoltál, de én már ismertelek.

- Mein Vater kannte sie nicht.
- Mein Vater hat sie nicht gekannt.

Apa nem ismerte őt.

Er weckte meine Neugier auf eine Weise, die ich vorher nicht kannte.

Úgy feltüzelte a kíváncsiságomat, ahogy még soha semmi.

- Ich kenne sie seit zwei Jahren.
- Während zweier Jahre kannte ich sie.

Két éve ismerem őt.

- Ich habe sie nicht sehr gut gekannt.
- Ich kannte sie nicht sehr gut.

Nem ismertem nagyon jól.

Damals waren wir noch jung, voller Abenteuerlust und unser Tatendrang kannte keine Grenzen.

Akkor még fiatalok voltunk, tele kalandvággyal, és nem ismertünk lehetetlent.

Der Lehrer schrieb etwas an die Tafel in einer Sprache, die ich nicht kannte.

A tanár valamit felírt a táblára egy általam nem ismert nyelven.

Tom ging vorne und die anderen folgten ihm, obgleich Tom den Weg nicht kannte.

Tom ment elől, a többiek meg követték, pedig Tom nem tudta az utat.

In der Mitte des Waldes lebte eine sehr, sehr alte Frau, deren Alter keiner kannte.

Az erdő közepén élt egy nagyon, nagyon idős asszony, akinek a korát senki sem tudta.

Tamás versuchte deutlich zu artikulieren, es war jedoch nutzlos, denn der indische Polizist in Neu-Delhi kannte kein einziges ungarisches Wort.

Tamás megpróbált szépen artikulálni, de mindhiába, mert az indiai rendőr Új-Delhiben egy árva szót sem tudott magyarul.

Tom nahm im Laufe der Jahre immer mehr Charakteristika seines Hundes an. Am Ende knurrte er Menschen, die er nicht kannte und die ihm zu nahe kamen, nur noch böse an.

Tom az évek múlásával egyre jobban felvette a kutyája viselkedési normáit. Végül már csak mérgesen morgott az emberekre, akiket nem ismert és akik túl közel jöttek hozzá.

Maria war gar nicht traurig, als sie erfuhr, dass nicht der Weihnachtsmann und auch nicht das Christkind, sondern Papa und Mama die Geschenke am Heiligen Abend brachten; denn dass ihre Eltern sie liebhatten, bedeutete ihr viel mehr, als dass jemand, den sie gar nicht kannte, ihr etwas daließ.

Marika egyáltalán nem volt szomorú, amikor megtudta, hogy nem a Télapó és nem is a Jézuska hozzák szenteste az ajándékot, hanem anyu és apu; mert a szülei szeretik őt, sokkal többet jelentett neki, mint hogy olyan valaki otthagyjon neki valamit, akit nem is ismer.