Examples of using "Sieh" in a sentence and their hungarian translations:
Nézd!
- Nézz oda!
- Oda süss!
Figyeld!
Ne nézz tévét!
Nézd!
Gyere, nézd meg!
Nézz jobban oda!
Nézz rám!
Nézz rám!
- Na, nézd csak!
- Oda nézzenek!
- Ne nézz le!
- Ne nézzenek le!
- Ne nézzen le!
Nézd mi történt!
Hé, nézz rám!
Nézz ki az ablakodon.
Nézd csak meg az árcédulát.
Nézd azt!
Nézd azokat!
Ne nézd őt!
Nézd csak! Hullócsillag.
Nézz rám, hallod!
Ne nézd ezt!
Gondoskodj arról, hogy Tom eljöjjön!
Nézd meg ezt a fényképet!
Nézd azt a füstöt!
Gyere és nézd! -mondta Filipo.
Nézd már ezt a bazi magas hegyet!
Nézd, mit tettél!
Nézd, mi történt vele!
Nézd azokat a fekete felhőket!
Nézd már azokat a jó pasikat!
Nézz rám!
Nézd csak, Tom milyen boldog!
Keresd meg a szót a szótárban!
- Nézd meg a ruhádat!
- Nézz rá a ruhádra!
Gyere, nézd meg ezt a könyvet.
Nézd már! Itt a tavasz!
Nézz cuki cicás videókat a YouTube-on.
Menj és nézd meg magad, mi történt.
Légy óvatos!
Ügyelj arra, hogy kialudd magad.
Nézz rám!
Nézd a dolgokat úgy, ahogy vannak!
Gondoskodj róla, hogy időben távozzunk.
Nézd, mit találtam a parton!
- Nézzenek oda, te már mosolyogsz is!
- Nézd már! Újra mosolyogsz.
Majd egyszer nézd meg az új autómat!
- Nézz ki gyorsan az ablakon!
- Nézz ki az ablakon, de gyorsan!
Menj és nézd meg, ki az.
Ne nézz engem.
Győződj meg arról, hogy Tom biztonságosan hazaér.
Nézd, Tom, elállt az eső!
Nézd, mit írt Tom a falra!
- Nézd meg, hogy az ajtó be legyen zárva!
- Nézd meg, hogy az ajtó be van-e zárva!
- Győzödj meg róla, hogy az ajtó zárva van-e.
- Bizonyosodj meg afelől, hogy az ajtó be van-e zárva.
- Ne figyeld őt!
- Ne nézd őt!
Ne figyelj engem!
- Nézd csak, mekkora! - Istenem!
Nézd a jó oldalát!
Nézd meg a szótárban!
Nézd a picit, ahogy a bölcsőben alszik!
Ha nem hiszel nekem, menj és nézd meg a saját szemeddel.
Ne nézz így rám!
Ne bámulj így rám!
Hűvös idő lesz. Figyelj oda, hogy ne fázz meg!
Nézd már a mangókat a fán!
Kérlek, figyelj oda, hogy a kutya ne menjen ki.
Figyeld Tomit.
- Mindjárt esik. Nézd azokat a fekete felhőket!
- Mindjárt esik az eső. Nézd azokat a fekete felhőket!
- Nézd meg, hogy le vannak-e kapcsolva a lámpák, mielőtt elmész!
- Bizonyosodj meg róla, mielőtt elmész, hogy nem ég-e a villany.
- Amikor kezet nyújtasz valakinek, nézz a szemébe.
- Ha valakivel kezet fogsz, nézz a szemébe!
- Amikor kezet adsz valakinek, nézz a szemébe!
Nézd ott a macskát! Ez Braun úré.
Menj, és nézd meg!
Tévézhetsz.
Ez alkalommal most elnézem, de ne forduljon elő még egyszer.
- Nézz a szemembe; úgy tudni fogom, mikor mondasz igazat.
- Nézz a szemembe, hogy tudjam, az igazat mondod-e!
"Nézd! Egy piros-fehér gomba! Annyira finomnak tűnik." "Ne, ne edd meg! Mérgező."
Nézz rám, ha veled beszélek!
Nézd! Ott egy nyúl.
- Légy óvatos!
- Óvatos legyél!
Bizonyosodj meg róla, mielőtt elmész, hogy nem ég-e a villany.
Egyszer a változatosság kedvéért belenézhetnénk már egy tudományos leírásba is. Nézd csak! Ez itt izgalmasnak hangzik: A fák titokzatos élete.
Nézz rám, amikor veled beszélek!
- Ott vannak a', Tom és Mary - szépség és a szörnyeteg. - Én meg azt mondanám: a buta liba és az eszelős prof.
- Győződj meg arról, hogy ellenőrizted az összes zsebet papír zsebkendő után kutatva, mielőtt kimosod a ruhádat!
- Mosás előtt mindenképpen nézd meg, nem maradt-e a ruháid zsebében papír zsebkendő.
Amikor nekem lenne szükségem segítségre, te simán cserben hagynál. És most te elvárod, hogy én mentselek ki a slamasztikából. Sajnálom, Tomi, de most magadnak kell megoldanod a dolgaidat.
Figyelj oda, hogy a kutya nem szökik-e el.