Translation of "Denselben" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Denselben" in a sentence and their italian translations:

- Wir haben denselben Zahnarzt.
- Wir haben denselben Maulklempner.

- Abbiamo lo stesso dentista.
- Noi abbiamo lo stesso dentista.

Wiederhole nicht denselben Fehler!

- Non ripetere lo stesso errore!
- Non ripetete lo stesso errore!
- Non ripeta lo stesso errore!

Wir haben denselben Friseur.

- Abbiamo lo stesso barbiere.
- Noi abbiamo lo stesso barbiere.

- Er begeht immer wieder denselben Fehler.
- Er wiederholt denselben Fehler immer wieder.

- Ripete sempre lo stesso errore.
- Lui ripete sempre lo stesso errore.

Ich schreibe aus denselben Gründen.

Scrivo per questi stessi motivi.

Tom machte nochmal denselben Fehler.

- Tom ha rifatto lo stesso errore.
- Tom rifece lo stesso errore.

- Du hast denselben Fehler noch einmal gemacht.
- Sie haben denselben Fehler noch einmal gemacht.
- Ihr habt denselben Fehler noch einmal gemacht.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lei ha rifatto lo stesso errore.
- Hai rifatto lo stesso errore.
- Tu hai rifatto lo stesso errore.
- Avete rifatto lo stesso errore.
- Voi avete rifatto lo stesso errore.

Sie machte denselben Fehler noch einmal.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lei ha rifatto lo stesso errore.

Immer wieder macht er denselben Fehler.

Lui fa semore lo stesso errore.

Wir sind zufällig in denselben Bus eingestiegen.

Per caso, siamo saliti nello stesso autobus.

Sie haben denselben Fehler noch einmal gemacht.

- Hanno rifatto lo stesso errore.
- Loro hanno rifatto lo stesso errore.

Sie hat denselben Fehler gemacht wie zuvor.

- Ha fatto lo stesso errore di prima.
- Lei ha fatto lo stesso errore di prima.
- Fece lo stesso errore di prima.
- Lei fece lo stesso errore di prima.

Zwei Körper können nicht denselben Platz im Raum einnehmen.

Due corpi non possono occupare lo stesso posto nello spazio.

- Mach den gleichen Fehler nicht noch einmal.
- Wiederhole nicht denselben Fehler!

- Non ripetere lo stesso errore.
- Non ripetere lo stesso errore!
- Non ripetete lo stesso errore!
- Non ripeta lo stesso errore!

Mark und Paul haben denselben Lehrer und lesen die gleichen Bücher.

Marco e Paolo hanno lo stesso maestro e leggono gli stessi libri.

Wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit, dass zumindest zwei Schüler denselben Geburtstag haben?

Qual è la probabilità che almeno due studenti abbiano lo stesso compleanno?

- Gebranntes Kind scheut das Feuer.
- Ein Esel stolpert nicht zweimal über denselben Stein.

- Chi è scottato una volta, l'altra vi soffia su.
- Cane scottato dall'acqua calda ha paura della fredda.
- Chi si scotta con la minestra bollente soffia anche su quella fredda.
- Il gatto scottato teme l'acqua fredda.
- Una volta scottata, la seconda volta fai più attenzione.
- Una volta scottato, la seconda volta fai più attenzione.

Sie waren herbeigeeilt, um Menschenleben zu retten, und haben dabei denselben Mut bewiesen wie die Feuerwehrleute von New York.

Sono accorsi per salvare delle vite umane con lo stesso coraggio che hanno dimostrato i vigili del fuoco di New York.