Translation of "Eigene" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Eigene" in a sentence and their italian translations:

- Hast du eine eigene Wohnung?
- Habt ihr eine eigene Wohnung?
- Haben Sie eine eigene Wohnung?

- Hai il tuo appartamento?
- Avete il vostro appartamento?

- Schweden hat eine eigene Sprache.
- Schweden hat seine eigene Sprache.

- La Svezia ha la sua propria lingua.
- La Svezia ha una sua propria lingua.

- Estland hat seine eigene Hymne.
- Estland hat seine eigene Nationalhymne.

L'Estonia ha il suo proprio inno.

Ist das deine eigene Idee?

- Quella è la tua idea?
- Quella è la sua idea?
- Quella è la vostra idea?

Er beschrieb seine eigene Erfahrung.

- Ha descritto la sua propria esperienza.
- Lui ha descritto la sua propria esperienza.
- Descrisse la sua propria esperienza.
- Lui descrisse la sua propria esperienza.

Sie hatten ihre eigene Kultur.

Avevano una cultura propria.

Sie handelt auf eigene Faust.

- Sta agendo per conto suo.
- Lei sta agendo per conto suo.

Ich habe meine eigene Theorie.

- Ho la mia propria teoria.
- Io ho la mia propria teoria.

Schweden hat seine eigene Sprache.

La Svezia ha la sua propria lingua.

Estland hat seine eigene Hymne.

L'Estonia ha il suo proprio inno.

Interlingue hat seine eigene Wikipedia.

L'interlingue ha la sua Wikipedia.

Schweden hat eine eigene Sprache.

La Svezia ha una sua propria lingua.

Sie haben eine eigene Kultur.

- Hanno la loro cultura.
- Loro hanno la loro cultura.

Jedes Land hat seine eigene Geschichte.

Ogni paese ha la sua propria storia.

Jeder darf seine eigene Meinung haben.

Ognuno ha il diritto di avere una propria opinione.

Jede Jahreszeit hat ihre eigene Schönheit.

Ogni stagione ha la sua bellezza.

Jeder muss seine eigene Familie beschützen.

Ognuno deve proteggere la sua famiglia.

Haben die Schotten eine eigene Sprache?

Gli scozzesi hanno una lingua propria?

Wir müssen unsere eigene Filmindustrie aufbauen.

Dobbiamo creare la nostra industria cinematografica.

Viele hier haben sicher eigene Anekdoten vom Fremdsprachenlernen,

Sono sicura che molti di voi hanno storie sullo studio di una lingua straniera

Sie beginnen an ihre eigene Lüge zu glauben.

Si comincia a credere alle proprie menzogne​​.

Jeder sollte sich an die eigene Nase fassen.

Tutti dovrebbero credere nel proprio naso.

Ich kenne New York wie meine eigene Westentasche.

- Conosco ogni centimetro di New York.
- Io conosco ogni centimetro di New York.

Ich habe eigene Meinungen über Politik und Religion.

Ho le mie proprie opinioni sulla politica e sulla religione.

Weil er die Sicht auf die eigene Leistung verfälscht.

perché crea confusione nella percezione della propria prestazione.

Du bezahlst die Sportligen um eigene Inhalte zu liefern,

pagate società sportive per avere contenuti originali,

Die meisten Leute wollen nur ihre eigene Wahrheit hören.

La maggior parte delle persone non vuole che ascoltare la loro propria verità.

Der Zulu-Stamm in Südafrika hat seine eigene Sprache.

Le tribù zulu dell'Africa del Sud hanno una prorpia lingua.

Tom hat seine eigene Strategie, um eine Frau zu verführen.

Tom ha la sua propria strategia per sedurre una donna.

Tom hat seine eigene Strategie zum Verführen einer Frau entwickelt.

Tom ha sviluppato la sua strategia per sedurre una donna.

- Jeder hat seinen eigenen Standpunkt.
- Jeder hat seine eigene Sichtweise.

Ognuno ha il proprio punto di vista.

- Wahrscheinlich wird jeder Wissenschaftler seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens ersinnen.
- Wahrscheinlich wird jeder Wissenschaftler seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens entwickeln.

Probabilmente ogni scienziato metterà a punto la sua teoria per spiegare questo fenomeno.

Namibia verfügt als einziges afrikanisches Land über eine eigene deutschsprachige Zeitung.

La Namibia è l'unico paese africano con un proprio giornale in lingua tedesca.

War ihre eigene Familie das Vorbild für die Familie im Roman?

La sua famiglia era il modello della famiglia nel romanzo?

Das heißt, lassen Sie eigene Gedanken, die Ihnen in den Sinn kommen,

Ciò significa che i pensieri vi verranno in mente

Ein jeder von uns betrachtet seine eigene persönliche Welt als die Wirklichkeit.

Ognuno di noi considera il proprio mondo personale come la realtà.

Wahrscheinlich wird jeder Forscher seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens entwickeln.

Probabilmente ogni ricercatore svilupperà la sua teoria per spiegare questo fenomeno.

Wahrscheinlich wird jeder Wissenschaftler seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens ersinnen.

Probabilmente ogni scienziato metterà a punto la sua teoria per spiegare questo fenomeno.

Das wäre ein bewusster Akt gewesen, um seine eigene Sicherheit und Überleben zu gewährleisten.

Sarebbe stato un atto volontario per salvaguardare la propria sicurezza e sopravvivenza.

Durch meine eigene Stiftung bringe ich Gelder auf und unterstütze die Schule in Thame.

Con la mia fondazione raccolgo fondi per finanziare la scuola di Thame.

Aber war nicht diese Seite diejenige, welche gefälschte Regenwasseranalysen veröffentlicht hatte, um die eigene These zu untermauern?

Ma non era questa pagina ad aver pubblicato analisi di acqua piovana false per sostenere la propria tesi?

Alle haben das Recht auf ihre eigene Meinung. Trotzdem ist es manchmal besser, diese Meinung niemandem mitzuteilen.

Tutti hanno diritto alla propria opinione. Tuttavia, a volte è meglio non dire a nessuno qual è quest'opinione.

Sehen Sie es also so, wenn ich meine eigene Webseite optimiere

Vedetela in questo modo, quando sto ottimizzando il mio sito

In Frankreich hat im Restaurant jeder seine eigene Technik, um nicht zu zahlen, in China ist es umgekehrt.

In Francia al ristorante ognuno ha la sua tecnica per non pagare, in Cina è il contrario.

Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.

Un uomo è sceso sulla luna. A Berlino è stato demolito un muro. Abbiamo connesso un mondo intero con la nostra scienza e la nostra immaginazione.

Die Milchstraße ist sichtbar als ein gigantisches Band von weit entfernten Sternen, die jeder für sich eine Sonne ist wie unsere eigene Sonne.

La Via Lattea è una gigantesca striscia visibile di stelle remote, ognuna delle quali è di per sé un sole come il nostro Sole.

Tom wollte Maria hereinlegen, doch sie durchschaute seine Absicht schnell und ersann einen Plan, wie sie ihn in seine eigene Falle tappen lassen konnte.

Tom voleva ingannare Maria, ma lei vide attraverso le sue intenzioni e mise a punto un piano su come avrebbe potuto lasciarlo cadere nella sua trappola rapidamente.

Sprachen können zur Verteidigung des Rechts auf die eigene Sprache verwendet werden und können ebenso die Rechte von Völkern verteidigen, die wie die Palästinenser kolonialisiert, unterdrückt und massakriert werden.

Le lingue possono servire a difendere i diritti di altre lingue, e possono servire anche a difendere i diritti dei popoli colonizzati, oppressi e massacrati, come il popolo palestinese.

Es ist erstaunlich, wie der bescheidene Versuch eines Ausländers, einen russischen Satz zu bilden, letztendlich dazu führt, dass zwei russische Muttersprachler in eine lebhafte Diskussion über ihre eigene Sprache geraten.

È sorprendente come l'umile tentativo di uno straniero di formare una frase russa, infine, risulti dal fatto che due madrelingua russi sono entrati in una vivace discussione circa la loro propria lingua.

- Steck deine Nase nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
- Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Fass dir mal lieber an deine eigene Nase!
- Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
- Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
- Kümmere dich um deinen Kram.
- Mische dich nicht in fremde Angelegenheiten.

Fatti gli affari tuoi.

- Wenn man von einer Zweitsprache in die eigene Muttersprache übersetzt, anstelle das umgekehrt zu machen, so läuft man weniger Gefahr, dass Fehler passieren.
- Übersetzt man aus einer Zweitsprache in die Muttersprache, wird man wahrscheinlich weniger Fehler machen als in der Gegenrichtung.
- Aus einer Zweitsprache in die Muttersprache übersetzt sich’s mit geringerer Fehlerwahrscheinlichkeit als umgekehrt.

- Se traduci dalla tua seconda lingua nella tua lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che tu commetta errori.
- Se traduce dalla sua seconda lingua nella sua lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che lei commetta errori.
- Se traducete dalla vostra seconda lingua nella vostra lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che commettiate errori.
- Se traducete dalla vostra seconda lingua nella vostra lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che voi commettiate errori.