Translation of "Marika" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Marika" in a sentence and their italian translations:

Verstand Marika Japanisch?

Marika capiva il giapponese?

Wer war Marika?

Chi era Marika?

Verstand Marika Estnisch?

- Marika ha capito l'estone?
- Marika capiva l'estone?

Wer ist Marika?

Chi è Marika?

- Guckt Marika japanische Filme?
- Schaut Marika japanische Filme an?

Marika guarda dei film giapponesi?

- Marika hilft mir im Englischen.
- Marika hilft mir mit Englisch.

Marika mi aiuta con l'inglese.

Ich möchte Marika vergessen.

- Voglio dimenticare Marika.
- Io voglio dimenticare Marika.

Wollte Marika nach Japan?

Marika voleva andare in Giappone?

Wo ist Marika jetzt?

- Dov'è Marika ora?
- Dov'è Marika adesso?

Wo wohnt Marika jetzt?

- Dove vive Marika ora?
- Dove vive Marika adesso?

Wer ist diese Marika?

Chi è questa Marika?

Marika glaubt mir nicht mehr.

Marika non mi crede più.

Hat Marika die Japanreise gefallen?

A Marika è piaciuto il suo viaggio in Giappone?

Wo hast du Marika kennengelernt?

- Dove hai incontrato Marika?
- Tu dove hai incontrato Marika?
- Dove ha incontrato Marika?
- Lei dove ha incontrato Marika?
- Dove avete incontrato Marika?
- Voi dove avete incontrato Marika?
- Dove hai conosciuto Marika?
- Tu dove hai conosciuto Marika?
- Dove ha conosciuto Marika?
- Lei dove ha conosciuto Marika?
- Dove avete conosciuto Marika?
- Voi dove avete conosciuto Marika?

Hat Marika den Koran gelesen?

Marika ha letto il Corano?

Ich kann Marika nicht vergessen.

- Non riesco a dimenticare Marika.
- Io non riesco a dimenticare Marika.

Wird Marika meinen Brief lesen?

Marika leggerà la mia lettera?

Marika hat mir etwas Finnisch beigebracht.

- Marika mi ha insegnato un po' di finlandese.
- Marika mi insegnò un po' di finlandese.

Ich sehe Marika fast jeden Tag.

- Vedo Marika quasi ogni giorno.
- Io vedo Marika quasi ogni giorno.

Marika wollte schon immer Japanisch lernen.

Marika ha sempre voluto imparare il giapponese.

Hat Marika viel von Japan gesprochen?

Marika ha parlato molto del Giappone?

Hat Marika dich zum Finnischlernen aufgemuntert?

- Marika ti ha incoraggiato a imparare il finlandese?
- Marika ti ha incoraggiata a imparare il finlandese?
- Marika l'ha incoraggiato a imparare il finlandese?
- Marika l'ha incoraggiata a imparare il finlandese?
- Marika vi ha incoraggiati a imparare il finlandese?
- Marika vi ha incoraggiate a imparare il finlandese?

Ich bin es, Marika, deine Frau.

Sono io, Marika, tua moglie.

Lebt Marika noch bei ihren Eltern?

Marika vive ancora con i suoi genitori?

Denkt Marika immer noch an mich?

Marika pensa ancora a me?

Sprach Marika lieber schwedisch als finnisch?

A Marika piacerebbe parlare più lo Svedese che il Finlandese?

- Hast du schon einmal Briefe von Marika bekommen?
- Haben Sie schon einmal Briefe von Marika bekommen?

- Hai mai ricevuto lettere da Marika?
- Ha mai ricevuto lettere da Marika?
- Avete mai ricevuto lettere da Marika?

Marika ist Finnin, aber sie spricht Deutsch.

Marika è finlandese, però sa il tedesco.

Marika hat mein Buch ins Deutsche übersetzt.

Marika ha tradotto il mio libro in tedesco.

Hat Marika dir Briefe auf Finnisch geschrieben?

- Marika ti ha scritto delle lettere in finlandese?
- Marika vi ha scritto delle lettere in finlandese?
- Marika le ha scritto delle lettere in finlandese?

Marika ist Finnin, aber sie spricht fließend Deutsch.

- Marika è finlandese, ma è fluente nel tedesco.
- Marika è finlandese, però è fluente nel tedesco.

Ich kann Marika nicht anrufen. Sie wohnt in Finnland!

- Non posso telefonare a Marika. Vive in Finlandia!
- Io non posso telefonare a Marika. Vive in Finlandia!
- Non posso telefonare a Marika. Lei vive in Finlandia!
- Io non posso telefonare a Marika. Lei vive in Finlandia!

„Von wem sind diese Bilder?“ — „Sie sind von Marika.“

- "Di chi sono queste foto?" "Sono di Marika."
- "Di chi sono queste fotografie?" "Sono di Marika."

Du solltest Marika anrufen. Es ist heute ihr Geburtstag.

Dovresti chiamare Marika. È il suo compleanno oggi.

Niemals habe ich ein so eifersüchtiges Mädchen wie Marika kennengelernt.

- Non ho mai conosciuto una ragazza così gelosa come Marika.
- Io non ho mai conosciuto una ragazza così gelosa come Marika.

Niemand wird mich daran hindern können, von Marika zu sprechen.

- Nessuno mi potrà impedire di parlare di Marika.
- Nessuno potrà impedirmi di parlare di Marika.

Niemand wird mich daran hindern können, mit Marika zu sprechen.

- Nessuno potrà impedirmi di parlare con Marika.
- Nessuno mi potrà impedire di parlare con Marika.

Es kann mich niemand davon abhalten, mit Marika zu sprechen.

Nessuno potrà impedirmi di parlare con Marika.

Erinnerst du dich noch, wann du Marika zum ersten Mal geküsst hast?

- Ti ricordi la prima volta che hai baciato Marika?
- Ricordi la prima volta che hai baciato Marika?

Im Unterschied zu mir liebte Marika die langen und kalten Winter Skandinaviens.

Al contrario di me, a Marika piacevano i lunghi inverni freddi della Scandinavia.