Translation of "Nützlich" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Nützlich" in a sentence and their italian translations:

Mach dich nützlich.

- Renditi utile.
- Si renda utile.

Macht euch nützlich!

Rendetevi utili.

Elektrizität ist sehr nützlich.

L'elettricità è molto utile.

Jede Geschichtsepoche ist nützlich.

Ogni periodo storico è utile.

Computer sind sehr nützlich.

I computer sono molto utili.

Ein Pferd ist sehr nützlich.

Un cavallo è molto utile.

Mein Wörterbuch ist sehr nützlich.

Il mio dizionario è molto utile.

Diese Gegenstände sind sehr nützlich.

Questi oggetti sono molto utili.

Englisch ist im Geschäftsleben nützlich.

L'inglese è utile nel commercio.

Diese Website ist sehr nützlich.

Questo sito web è molto utile.

Keines dieser Bücher ist nützlich.

- Nessuno di questi libri è utile.
- Nessuno di quei libri è utile.

Fremdsprachenkenntnisse sind für alle nützlich.

La conoscenza di lingue straniere è utile a tutti.

Dieses Werkzeug ist sehr nützlich.

Questo strumento è di grande utilizzo.

Es ist nützlich, Englisch zu sprechen.

- Parlare inglese è utile.
- Parlare l'inglese è utile.

Das könnte sich als nützlich erweisen.

Questo potrebbe dimostrarsi utile.

Es könnte sich als nützlich erweisen.

- Potrebbe dimostrarsi utile.
- Potrebbe rivelarsi utile.

Wie kann ich dir nützlich sein?

Come posso esserti utile?

Eisen ist mehr nützlich als schön.

Il ferro è più utile che bello.

Dieses Messer war mir sehr nützlich.

Questo coltello mi è servito molto.

Seife ist nützlich, um Schmutz zu entfernen.

Il sapone aiuta a rimuovere lo sporco.

Wir hoffen, dass der Kurs nützlich war.

Speriamo, che il corso sia stato utila.

Diese Software ist nicht nützlich; lösche es.

Questo software non è utile; cancellalo.

- Kann ich helfen?
- Kann ich mich nützlich machen?

- Posso aiutare?
- Io posso aiutare?

- Das ist sehr nützlich.
- Das hilft mir sehr.

È molto utile.

- Es ist sehr nützlich.
- Es ist von großem Nutzen.

È di grande utilizzo.

Frieden und Eintracht sind auch für die Besiegten nützlich.

La pace e la concordia sono utili anche ai vinti.

Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen.

Le sole risposte utili sono quelle che propongono nuove domande.

- Wie kann ich helfen?
- Wie kann ich mich nützlich machen?

Come posso aiutare?

Alle Modelle liegen falsch, aber manche von ihnen sind nützlich.

Tutti i modelli sono sbagliati, ma alcuni sono utili.

Es ist nützlich zu wissen, wie man in Paris Französisch spricht.

È utile saper parlare francese a Parigi.

- Dies kann für Sie von Nutzen sein.
- Das könnte dir nützlich sein.

- Questo può servirti.
- Questa può servirti.
- Questo vi può servire.
- Questa vi può servire.
- Questo ti può servire.
- Questa ti può servire.
- Questo le può servire.
- Questa le può servire.

Es ist sehr nützlich, nach Hause zu kommen und so viele wissenschaftliche Artikel wie möglich zu lesen.

È molto utile tornare a casa e cercare di leggere più articoli scientifici possibili.

Judo ist nicht nur gut für die Gesundheit junger Menschen, sondern auch sehr nützlich für ihre Persönlichkeitsbildung.

Il judo è un bene non solo per la salute dei giovani, ma è anche molto utile nella formazione della loro personalità.

- Religion gilt dem gemeinen Volk als wahr, dem Weisen als falsch und dem Herrschenden als nützlich.
- Die Religion halten Pilger für wahr, die Weisen für unwahr und die Herrschenden für dienlich.

La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti.

Die verschiedenen Kultarten, die es in der römischen Welt gab, wurden vom Volk als gleich wahr angesehen, von den Philosophen als gleich falsch und vom Magistrat als gleich nützlich. Und so sorgte Toleranz nicht nur für wechselseitige Nachsicht, sondern sogar für religiöse Eintracht.

Le diverse forme di culto che esistevano nel mondo romano erano tutte considerate dal popolo egualmente vere, dai filosofi egualmente false, e dai pubblici poteri egualmente utili. Perciò la tolleranza provocava non solo indulgenza reciproca, ma anche concordia religiosa.

Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.

In realtà un mezzo occhio è molto utile perché con un mezzo occhio un animale può vedere la metà di un altro animale che vuole divorarlo e spostarsi dal suo cammino, e divorerà lui stesso l'animale che non ha che un terzo di occhio o il 49% di un occhio perché esso non si sarà spostato dal suo cammino abbastanza velocemente, e l'animale che è stato divorato non avrà dei cuccioli perché è morto.