Translation of "Vermissen" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Vermissen" in a sentence and their italian translations:

- Man wird ihn vermissen.
- Wir werden ihn vermissen.

- Mancherà.
- Lui mancherà.

- Wir werden Sie vermissen.
- Wir werden dich vermissen.

- Ci mancherà.
- Ci mancherai.
- Ci mancherete.
- Lei ci mancherà.
- Tu ci mancherai.
- Voi ci mancherete.

Wir vermissen Tom.

Ci manca Tom.

- Ihre Freunde werden Sie vermissen.
- Eure Freunde werden euch vermissen.
- Deine Freunde werden dich vermissen.

- Mancherai ai tuoi amici.
- Mancherai alle tue amiche.
- Mancherà ai suoi amici.
- Mancherà alle sue amiche.
- Mancherete ai vostri amici.
- Mancherete alle vostre amiche.

- Ich werde Boston sehr vermissen.
- Ich werde Boston wirklich vermissen.

- Mi mancherà davvero Boston.
- A me mancherà davvero Boston.
- Mi mancherà veramente Boston.
- A me mancherà veramente Boston.

- Ich werde Tom wirklich vermissen.
- Ich werde Tom sehr vermissen.

- Mi mancherà davvero Tom.
- A me mancherà davvero Tom.
- Mi mancherà veramente Tom.
- A me mancherà veramente Tom.

Du wirst mich vermissen.

- Le mancherò.
- Ti mancherò.
- Vi mancherò.

Tom wird mich vermissen.

- Mancherò a Tom.
- Io mancherò a Tom.

Wir werden Tom vermissen.

Tom ci mancherà.

Ich werde dich vermissen.

Mi mancherai.

Man wird Tom vermissen.

Tom mancherà.

Wir vermissen Tom sehr.

- Ci manca davvero Tom.
- Ci manca veramente Tom.
- A noi manca davvero Tom.
- A noi manca veramente Tom.

Tom wird Maria vermissen.

A Tom mancherà Mary.

Ich werde euch alle vermissen.

Mi mancherete tutti.

Wir vermissen dich alle sehr.

Ci manchi molto a tutti.

Ich werde Tom auch vermissen.

Anche a me manca Tom.

Man wird Tom nicht vermissen.

Tom non mancherà.

Diesen Ort werde ich vermissen.

- Mi mancherà questo posto.
- A me mancherà questo posto.

Man wird ihn nicht vermissen.

Non ci mancherà.

Wir werden dich alle vermissen.

- Mancherai a tutti noi.
- Mancherai a tutte noi.
- Mancherà a tutti noi.
- Mancherà a tutte noi.
- Mancherete a tutti noi.
- Mancherete a tutte noi.

Tom und Maria vermissen Johannes.

A Tom e Mary manca John.

- Ich werde deine Kochkünste vermissen.
- Deine Küche fehlt mir.
- Ich werde deine Kochkunst vermissen.

La tua cucina mi mancherà.

Ich werde dich so sehr vermissen.

Mi mancherai tanto!

Ich werde unsere gemeinsamen Mittagessen vermissen.

- Mi mancheranno i nostri pranzi assieme.
- A me mancheranno i nostri pranzi assieme.

- Wir vermissen dich.
- Du fehlst uns.

- Ci manchi.
- Ci manca.
- Ci mancate.

- Vermisst du sie?
- Vermissen Sie sie?

- Ti mancano?
- Loro ti mancano?
- Vi mancano?
- Loro vi mancano?
- Le mancano?
- Loro le mancano?

- Vermisst ihr Boston?
- Vermissen Sie Boston?

- Vi manca Boston?
- Avete nostalgia di Boston?

Tom und Maria vermissen ihre Eltern.

Tom e Mary sentono la mancanza dei genitori.

- Du fehlst uns sehr.
- Wir vermissen dich sehr.
- Ihr fehlt uns sehr.
- Sie fehlen uns sehr.
- Wir vermissen euch sehr.
- Wir vermissen Sie sehr.

- Ci manchi molto.
- Ci manca molto.
- Ci mancate molto.

- Er wird dir fehlen.
- Er wird euch fehlen.
- Er wird Ihnen fehlen.
- Du wirst ihn vermissen.
- Ihr werdet ihn vermissen.
- Sie werden ihn vermissen.

- Ti mancherà.
- Vi mancherà.
- Le mancherà.

- Du wirst mir fehlen.
- Ich werde dich vermissen.

- Mi mancherai.
- Tu mi mancherai.

- Vermisst du Tom nicht?
- Vermissen Sie Tom nicht?

- Non ti manca Tom?
- Non vi manca Tom?
- Non le manca Tom?

- Du fehlst uns sehr.
- Wir vermissen dich sehr.

Ci manchi tanto.

- Ich werde das vermissen.
- Das wird mir fehlen.

- Me lo perderò.
- Io me lo perderò.
- Me la perderò.
- Io me la perderò.

- Ich werde Boston vermissen.
- Boston wird mir fehlen.

- Mi mancherà Boston.
- A me mancherà Boston.

- Tom wird mir fehlen.
- Ich werde Tom vermissen.

- Mi mancherà Tom.
- Tom mi mancherà.

- Wird es dir fehlen?
- Wirst du es vermissen?

- Ti mancherà?
- Vi mancherà?
- Le mancherà?

- Er wird Ihnen fehlen.
- Sie werden ihn vermissen.

- Ti mancherà.
- Vi mancherà.
- Le mancherà.

- Vermisst du Tom?
- Vermisst ihr Tom?
- Vermissen Sie Tom?

- Ti manca Tom?
- A te manca Tom?
- Vi manca Tom?
- A voi manca Tom?
- Le manca Tom?
- A lei manca Tom?

- Wir werden dich auch vermissen.
- Du wirst uns auch fehlen.

- Mancherai anche a noi.
- Mancherà anche a noi.
- Mancherete anche a noi.

- Du wirst mir fehlen, Tom.
- Ich werde dich vermissen, Tom.

Mi mancherai, Tom.

- Ich werde Tom nicht vermissen.
- Tom wird mir nicht fehlen.

- Non mi mancherà Tom.
- A me non mancherà Tom.
- Tom non mi mancherà.

- Vermisst ihr euren Vater nicht?
- Vermissen Sie Ihren Vater nicht?

- Non sentite la mancanza di vostro padre?
- Non vi manca vostro padre?

- Sie wissen nicht, was sie vermissen.
- Sie wissen nicht, was ihnen entgeht.

- Non sanno cosa si stanno perdendo.
- Loro non sanno cosa si stanno perdendo.
- Non sanno che cosa si stanno perdendo.
- Loro non sanno che cosa si stanno perdendo.

- Wenn du gehst, wirst du mir fehlen.
- Ich werde dich vermissen, wenn du gehst.

- Quando te ne andrai mi mancherai.
- Mi mancherai quando te ne sarai andato.