Translation of "Atem" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Atem" in a sentence and their japanese translations:

Es ist Atem.

それは呼吸です

Alle Rede ist unser Atem. Aller Gesang ist unser Atem.

全てのスピーチや歌は呼気です

- Sie hielt den Atem an.
- Sie hat den Atem angehalten.

- 彼女は息を殺した。
- 彼女は息をひそめた。
- 彼女は息を止めた。

Er war außer Atem.

- 彼は息切れしていた。
- 彼は息を切らしていた。

- Die Wahrheit raubte ihm den Atem.
- Die Wahrheit nahm ihm den Atem.

その真実は彼をあっと驚かせた。

Der Hund war außer Atem.

その犬は息を切らしていた。

Sie hielt den Atem an.

彼女は息を殺した。

Er hielt seinen Atem an.

彼は息を止めた。

Ich bin total außer Atem.

- 私はすっかり息が切れた。
- 息がハアハアだよ。

Er war völlig außer Atem.

彼は息切れしていた。

- Atme ein und halte den Atem an.
- Atmen Sie ein und halten Sie den Atem an.
- Atmet ein und haltet den Atem an.

息を吸って、止めて下さい。

Sein Name bedeutet buchstäblich "giftiger Atem".

その学名を直訳すると “毒の息”です

Man kann länger den Atem anhalten.

‎潜水時間は伸びていく

Ich kann einen sanften Atem hören.

やわらかな息が聞こえる。

Er hauchte seinen letzten Atem aus.

彼は最後の息をひきとった。

Halten Sie mal den Atem an.

息を止めてください。

- Halt den Atem an! Das ist Giftgas!
- Halt den Atem an! Das Gas ist giftig!

息をこらえて!毒ガスだ。

- Als ich dies sah, blieb mir der Atem weg.
- Als ich es sah, verschlug es mir den Atem.
- Als ich dies sah, stockte mir der Atem.

それを見て私は息をのんだ。

Wie lange kannst du deinen Atem anhalten?

どれくらい息をとめていられますか。

Er betrachtete die Szene mit angehaltenem Atem.

彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。

Ich hielt den Atem an und wartete.

私は息を殺して待った。

Bei der Aussicht verschlug es ihm den Atem.

彼はその光景にはっと息をのんだ。

Halt den Atem an! Das Gas ist giftig!

息をこらえて!毒ガスだ。

Er rannte so schnell, dass er außer Atem war.

彼はあんまり速く走ったので息が切れた。

Völlig außer Atem kam er an der Haltestelle an.

- 彼は息を切らして駅に着いた。
- 彼は息をきらしてえきへついた。

Er hielt den Atem an, während er das Spiel anschaute.

彼はかたずをのんで試合を見守っている。

Ich lief die Treppen nach oben und kam außer Atem.

階段を駆け上がったので、息が切れた。

Du kannst dich nicht umbringen, indem du den Atem anhältst.

息を止めても自殺することはできない。

Sie waren außer Atem, nachdem sie durch den Fluss geschwommen waren.

川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。

Nachdem ich den Hügel hinaufgerannt war, war ich völlig außer Atem.

丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。

Wir hielten alle den Atem an, während wir uns das ansahen.

みんながかたずを飲んでそれを見守った。

Sie betrat das Zimmer völlig nackt, was ihm den Atem verschlug.

彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。

Nachdem sie so viele Treppenstufen hochgelaufen war, war sie völlig außer Atem.

たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。

Es ist aber sehr kalt heute Morgen! Hier, schau: Man kann meinen Atem sehen!

今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。

Das Wasser fällt auf acht bis neun Grad Celsius. Die Kälte raubt einem den Atem.

‎水温は ‎摂氏8~9度まで下がる ‎息が上がる冷たさだ

Meine Einstellung zur Kommasetzung ist physiologisch; je mehr Atem ich habe, desto weniger Kommas brauche ich.

私のコンマに対する姿勢は生理的なものだ。多くの息を吸ったならそれだけコンマは必要なくなる。