Translation of "Benutze" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Benutze" in a sentence and their japanese translations:

Benutze das!

これ使って。

Benutze das Geländer.

手すりにつかまりなさい。

Ich benutze Geburtenkontrolle.

避妊をしています。

Ich benutze es.

私が使います。

Ich benutze Firefox.

- 私はFirefoxを使ってます。
- 私はファイアフォックスを使っています。

Ich benutze kein Verhütungsmittel.

避妊はしていません。

Ich benutze den Computer.

私はコンピューターを使います。

Ich benutze kein Facebook.

- 私は、フェイスブックは使いません。
- Facebookは使わないんだ。

Ich benutze es jeden Tag.

私は毎日それを使っています。

- Ich verwende das.
- Ich benutze das.

私はそれを使います。

Er benutze mich als Teil seiner Jagdstrategie.

‎人間を狩りに利用したんだ

Ich benutze eine Abkürzung durch den Garten.

僕は庭をつっきって近道をするぞ。

Manchmal benutze ich eine Schere als Dosenöffner.

私は時々はさみを缶切りとして使う。

Ich benutze das Zimmer mit meiner Schwester zusammen.

私はこの部屋を姉と共同で使っている。

- Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich dieses Wörterbuch benutze?
- Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich dieses Wörterbuch benutze?

この辞書を使ってもいいですか。

Benutze keine Worte, deren Bedeutung du nicht genau kennst.

自分で意味がわからない言葉はつかってはいけない。

Von nun an benutze ich dieses Wort nicht mehr.

今から、この言葉を使わない。

Das ist das Wörterbuch, das ich jeden Tag benutze.

これは私が毎日使っている辞書です。

Ich benutze ein viel kleineres Gerät, etwa wie dieses hier.

そこの装置ほどのサイズの もっと小型なものを使うつもりです

- Ich denke mit meinem Kopf.
- Ich benutze meinen Kopf beim Denken.

私は私の頭で考える。

Ich benutze oft SSH, um einen Fernzugriff auf meine Computer zu haben.

遠隔地から自分のコンピュータにアクセスするとき、よく SSH を活用します。

Ich habe zwar eine Nähmaschine, aber die benutze ich so gut wie nie.

ミシン持ってるけど、ほとんど使わないよ。

Früher habe ich meine Briefe mit der Schreibmaschine getippt; jetzt benutze ich eine Textverarbeitung dafür.

手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。

Immer, wenn ich Google benutze, freue ich mich zu finden, was ich eigentlich gar nicht suchte.

グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。

Ich benutze diesen Ausdruck im Sinne von Emmet, um mich auf die psychologischen Regeln für den Sprachgebrauch zu beziehen.

私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。

- Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
- Ich fahre nicht mit dem Taxi, wenn es nicht unbedingt vonnöten ist.

絶対必要でない限りタクシーを使わない。