Translation of "Dingen" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Dingen" in a sentence and their japanese translations:

Habt vor allen Dingen Geduld.

何よりもまず忍耐強くあれ。

Er ist an vielen Dingen interessiert.

彼は気が多いやつだ。

In allen Dingen geht Sicherheit vor.

全てにおいて、安全が第一だ。

Zwischen den beiden Dingen bestehen feine Unterschiede.

その二つの事の間には微妙な違いがある。

Bei allen Dingen ist der Anfang entscheidend.

何事も最初が肝心だよな。

Verschwende dein Leben nicht mit bedeutungslosen Dingen.

無意味なことに人生を浪費するな。

Zu den wichtigsten Dingen in der Wüste zählt, immer ein Auge nach Dingen offenzuhalten, um hydriert zu bleiben.

砂漠にいる時 大事なのは 水分補給できるものを 常に探すことだ

Bei Dingen, die in unseren Lebensbereichen nichts bedeuten.

強い感情を持つことは あまりありません

Versuche, zu allen Dingen eine positive Einstellung einzunehmen.

何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。

Ich finde den Plan in einigen Dingen unbefriedigend.

その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。

Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen.

牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。

Ich bin nicht im Geringsten an derlei Dingen interessiert.

私はそんなことには全然興味がありません。

Britisches Englisch unterscheidet sich in vielen Dingen von amerikanischem Englisch.

イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。

- Ich weiß nichts über solche Dinge.
- Von solchen Dingen verstehe ich nichts.

その辺の事情は知らないんだ。

Verfalle nicht in Extreme. Es ist wichtig, in allen Dingen maßvoll zu sein.

極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。

Machida ist eine interessante Stadt mit einem Gemisch aus alten und neuen Dingen.

町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。

Verschwende mal nicht dein Geld durch den Kauf von Dingen, die du nicht brauchst.

必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。

Es ist nicht leicht, sich von Dingen zu trennen, die einem ans Herz gewachsen sind.

気にいったものはなかなか手放しがたいものだ。

Er erzählte von den Leute und den Dingen, die er auf seiner Reise gesehen hatte.

彼は旅行中に見た人や物について話した。

Mit sorgfältiger Planung verschwendest du weniger Zeit mit unnötigen Dingen und schaffst die Arbeit schneller.

よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。

Glück kommt von den kleinen Dingen: einer kleinen Jacht, einem kleinen Haus, einem kleinen Vermögen ...

- 幸福は小さな物の中にある。小さなヨット、小さい邸宅、少ない財産...
- 幸せって小さな中にあるの。ちっちゃいヨット、こじんまりとした邸宅、わずかな財産...

Wir ernähren uns häufig von Dingen, die, ohne dass wir es wissen, unserer Gesundheit schädlich sind.

私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。

Du solltest dir einen Vorrat an notwendigen Dingen zulegen, um für ein großes Erdbeben gewappnet zu sein.

大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。

- Das Glück lieget nicht in den Dingen. Es liegt in den Seelen der Menschen, die sie betrachten oder damit umgehen.
- Nicht in den Dingen ist das Glück. Es ist im Geist der Menschen, die diese sehen und handhaben.

幸福は事物の中にはない。事物を観たり扱ったりする人の精神の中にある。

- Ich möchte mit solchen Dingen nichts zu tun haben.
- Ich möchte mit so etwas nichts zu tun haben.

そんなことに巻き込まれたくない。

- Britisches Englisch unterscheidet sich in vielen Dingen von amerikanischem Englisch.
- Britisches Englisch und amerikanisches Englisch unterscheiden sich in vielen Punkten.

イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。

Das Glück lieget nicht in den Dingen. Es liegt in den Seelen der Menschen, die sie betrachten oder damit umgehen.

幸福は事物の中にはない。事物を観たり扱ったりする人の精神の中にある。

Ich habe dir eine Notiz mit Dingen, die ich brauche, auf den Tisch gelegt. Kauf die bitte auf dem Heimweg.

机の上のメモに欲しいもの書いといたから、帰りに買ってきて。